Black Atlass – Fantasy перевод и текст
Текст:
In the night, you look good, you make me sick
And baby, don’t tell me you wanted your kiss
And I’m a fool to let you in
Yeah, I think I’m gonna fall again, yeah
Перевод:
Ночью, ты хорошо выглядишь, ты меня тошнит
И, детка, не говори мне, что ты хотел поцелуй
И я дурак, чтобы впустить тебя
Да, я думаю, что я снова упаду, да
So baby, you have to prove it
Make me come for you, girl
Yeah baby, you have to prove it
Take me into your arms
Are you really in love me with me?
And do you want my company?
Are you just tryna pull this fantasy, your fantasy, your fantasy?
Are you really in love me with me?
And do you want my company?
Are you just tryna pull this fantasy, your fantasy, your fantasy?
Fell for you quicker than I could catch myself
I’m holdin’ on to all the dots
And I’m a fool to let you in
Yeah, I think I’m gonna fall again, yeah
So baby, you have to prove it
Make me come for you, girl
Yeah baby, you have to prove it
Take me into your arms
Are you really in love me with me?
And do you want my company?
Are you just tryna pull this fantasy, your fantasy, your fantasy?
Are you really in love me with me?
And do you want my company?
Are you just tryna pull this fantasy, your fantasy, your fantasy?
Are you really in love?
Are you really in love?
Так детка, ты должен доказать это
Заставь меня прийти за тобой, девочка
Да, детка, ты должен доказать это
Возьми меня в свои объятия
Ты действительно любишь меня?
И ты хочешь мою компанию?
Ты просто пытаешься вытянуть эту фантазию, свою фантазию, свою фантазию?
Ты действительно любишь меня?
И ты хочешь мою компанию?
Ты просто пытаешься вытянуть эту фантазию, свою фантазию, свою фантазию?
Упал на тебя быстрее, чем я мог поймать себя
Я держусь за все точки
И я дурак, чтобы впустить тебя
Да, я думаю, что я снова упаду, да
Так детка, ты должен доказать это
Заставь меня прийти за тобой, девочка
Да, детка, ты должен доказать это
Возьми меня в свои объятия
Ты действительно любишь меня?
И ты хочешь мою компанию?
Ты просто пытаешься вытянуть эту фантазию, свою фантазию, свою фантазию?
Ты действительно любишь меня?
И ты хочешь мою компанию?
Ты просто пытаешься вытянуть эту фантазию, свою фантазию, свою фантазию?
Вы действительно влюблены?
Вы действительно влюблены?
Are you really in love?
Are you really in love me with me? (are you really in love?)
And do you want my company? (are you really in love?)
Are you just tryna pull this fantasy, your fantasy, your fantasy?
Are you really in love me with me? (are you really in love?)
And do you want my company? (are you really in love?)
Are you just tryna pull this fantasy, your fantasy, your fantasy?
Вы действительно влюблены?
Ты действительно любишь меня? (ты действительно влюблен?)
И ты хочешь мою компанию? (ты действительно влюблен?)
Ты просто пытаешься вытянуть эту фантазию, свою фантазию, свою фантазию?
Ты действительно любишь меня? (ты действительно влюблен?)
И ты хочешь мою компанию? (ты действительно влюблен?)
Ты просто пытаешься вытянуть эту фантазию, свою фантазию, свою фантазию?