Blackmore’s Night – Ghost Of A Rose перевод и текст
Текст:
The valley green was so serene
In the middle ran a stream so blue…
A maiden fair, in despair, once had met her true love there and she told him…
She would say…
Перевод:
Зеленая долина была такой безмятежной
Посередине бежал поток, такой синий …
Одна девичья ярмарка в отчаянии однажды встретила там свою настоящую любовь, и она сказала ему …
Она сказала бы …
I love you so,
Never let go,
I will be your ghost of a rose…»
Her eyes believed in mysteries
She would lay amongst the leaves of amber
Her spirit wild, heart of a child, yet gentle still and quiet and mild and he loved her…
When she would say…
«Promise me, when you see, a white rose you’ll think of me
I love you so,
Never let go,
I will be your ghost of a rose…»
When all was done, she turned to run
Dancing to the setting sun as he watched her
And ever more he thought he saw
A glimpse of her upon the moors forever
He’d hear her say…
«Promise me , when you see, a white rose you’ll think of me
I love you so,
Never let go,
I will be your ghost of a rose…»
Я люблю тебя очень,
Никогда не отпускать,
Я буду твоим призраком розы … ”
Ее глаза верили в тайны
Она будет лежать среди листьев янтаря
Ее дух дикий, сердце ребенка, но все же нежный, тихий и мягкий, и он любил ее …
Когда она скажет …
«Обещай мне, когда увидишь белую розу, ты подумаешь обо мне
Я люблю тебя очень,
Никогда не отпускать,
Я буду твоим призраком розы … ”
Когда все было сделано, она повернулась, чтобы бежать
Танцуя под заходящим солнцем, пока он смотрел на нее
И все больше он думал, что видел
Взгляд ее на болота навсегда
Он услышит, как она скажет …
«Обещай мне, когда увидишь белую розу, ты подумаешь обо мне
Я люблю тебя очень,
Никогда не отпускать,
Я буду твоим призраком розы … “