Blackmore’s Night – The Last Leaf перевод и текст
Текст:
There’s a tree in an open field
Branches reach for the sun
With the green of a thousand leaves
And a world that has just begun
Перевод:
Там есть дерево в открытом поле
Ветви тянутся к солнцу
С зеленью тысячи листьев
И мир, который только начался
The springtime is here again
Buds and blossoms abound
Promises of future days
And new life that is all around
See the last leaf shivering
As the winds did blow
Holding tight to what she knew
For fear of the unknown
Soon the spring turned to summertime
She could never deny
How she loved her home up there
In between the earth and sky
Still to drift on a summer breeze
Was to taste paradise
But that summer would turn to fall
And the autumn would turn to ice
See the last leaf shivering
As the winds did blow
Holding tight to what she knew
For fear of the unknown
In the harvest of golden days
Leaves were turning to fire
Dancing upon the autumn breeze
Like a princess on the high wire
One by one through the dancers dove
Spiralling to the ground
Весна снова здесь
Почки и цветы в изобилии
Обещания будущих дней
И новая жизнь вокруг
См последний лист дрожит
Как дул ветер
Придерживаться того, что она знала
Из-за страха перед неизвестным
Вскоре весна превратилась в летнее время
Она никогда не могла отрицать
Как она любила свой дом там
Между землей и небом
Все еще плыть по летнему бризу
Был вкус рая
Но это лето превратится в осень
И осень превратится в лед
См последний лист дрожит
Как дул ветер
Придерживаться того, что она знала
Из-за страха перед неизвестным
Урожай золотых дней
Листья превращались в огонь
Танцы на осеннем ветру
Как принцесса на проводе
Один за другим через танцоров голубя
Спираль на землю
Disappearing without a sound
See the last leaf shivering
As the winds did blow
Holding tight to what she knew
For fear of the unknown
So the last leaf took flight
As the winds did blow
Holding tight to what could be
Finally letting go
Исчезает без звука
См последний лист дрожит
Как дул ветер
Придерживаясь того, что она знала
Из-за страха перед неизвестным
Итак, последний лист взлетел
Как дул ветер
Придерживаться того, что может быть
Наконец отпуская