Bliss n Eso – Animal Kingdom перевод и текст
Текст:
To the kingdom of all creatures,
you have risen spirit soar.
Don’t turn back now, hear the sages.
It is time to reach the goal.
Перевод:
В царство всех существ,
ты поднялся дух парить.
Не возвращайся сейчас, услышь мудрецов.
Настало время достичь цели.
Yeah, yeah, yo, back in this bitch I’ma kick the door down.
Down right dirty like shit in your mouth, nah, just pullin your leg.
And all that shit talk, mate, I’ma put it to rest.
Yes, you know what this is, hip-hop and new-o linguistics.
I’m real, I don’t rap for the dough.
Tell it to a friend, bitch, act like you know.
I’m a dedicated motherfucker livin my dream and
I’ma keep them comin like I’m flickin their bean.
Set the kitchen ablaze then take to the stage like Ricky Gervais.
Tell it like it is in a world gone mad,
I’ll paint the town red like a girl on rags.
Got three blunts like tree trunks, you know who it is.
Big macka, doin the do, with an open mind and beautiful view.
I said mate, chick right there is rough as rugby,
stand back I’ma fuck this pussy.
If you want it I got it, and since you need it, let’s get it.
I got a chainsaw wrapped around a baseball bat. I said, «Bitch.»
Do the hoo-hah, hoo-yah. You know what it is.
My coop flies blue skies, on them southern dames, like oo-hah, woo-hah.
My eye glides up the jungle of my mind like, «Bitch don’t kill my high, bye.»
And that black bat, out the cave like Gotham.
Change my lane when I aim my conscience.
Move from rap, I was raised by Compton.
Put him in a cage, make a name like Bronson.
It’s all gold when summer hits autumn,
this my trip and there’s nothin this awesome.
Да, да, йо, обратно в эту суку, я выбью дверь.
Прямо грязно, как дерьмо во рту, нет, просто подтяни ногу.
И все эти дерьмовые разговоры, приятель, я положу это на отдых.
Да, вы знаете, что это такое, хип-хоп и новая лингвистика.
Я настоящий, я не рэп для теста.
Расскажи это другу, сука, веди себя так, как знаешь.
Я преданный ублюдок Ливин моя мечта и
Я буду держать их в курсе, как будто я щелкаю их бобом.
Подожгите кухню и выйдите на сцену, как Рики Жерве.
Скажи это, как будто это в мире, который сошел с ума,
Я нарисую город красным, как девочка на лохмотьях.
Получил три притупления, как стволы деревьев, вы знаете, кто это.
Большая Мака, делай, делай, с открытым разумом и прекрасным видом.
Я сказал, приятель, цыпленок тут грубый, как регби,
отойди, я трахну эту киску.
Если ты хочешь это, я получил это, и так как тебе это нужно, давай получим это.
Я обернул бензопилу вокруг бейсбольной битой. Я сказал: «Сука».
Уууууууууууууу. Ты знаешь что это.
Мой курятник летит по голубым небесам, на них южные дамы, как уууууууууууу.
Мой глаз скользит по джунглям моего ума, как: «Сука, не убивай меня, пока».
И эта черная летучая мышь, из пещеры, как Готэм.
Измени мою полосу, когда я нацеливаю свою совесть.
Отойди от рэпа, меня воспитал Комптон.
Положите его в клетку, сделайте имя, как Бронсон.
Это все золото, когда лето попадает в осень,
это моя поездка и ничего удивительного.
hold this engage from Hunter S Thompson.
Caution, Jonathan’s mind’s like a spaceship.
Tryin to hide from the pryin eye of the Matrix.
I’ve lost my marbles, hell it’s fun though.
I left my knowledge in El Segundo.
Boo-yah, I don’t have time for the hoo-ha.
Martin massaging my ears like woosah, hoo-ha.
I’ve got you all in check when I bust a rhyme up on the set with a jaw cracker.
Bob smacker, with his hunger in built to life I saw it after.
The best thing I’ve ever had like any movie star, been chewin on a wall cracker.
Shit it’s all after.
And right now I’m more ready than I’ve ever been.
It’s a zoo I’m ready to see some elephants.
Shit, the wolf pack is back on the map
with a crew of cats riding a semi full of pelicans.
Do the hoo-hah, hoo-yah. You know what it is.
My coop flies blue skies, on them southern dames, like hoo-hah, hoo-yah.
My eye glides up the jungle of my mind like bitch don’t kill my high, bye.
держи это в бой от Хантера Томпсона.
Осторожно, разум Джонатана похож на космический корабль.
Попробуй спрятаться от постороннего глаза Матрицы.
Я потерял свои шарики, черт возьми, это весело.
Я оставил свои знания в Эль Сегундо.
Бу-да, у меня нет времени на ху-ха.
Мартин массирует мои уши, как ушу, ух-ха.
Я проверил вас всех, когда я перебил рифму на съемочной площадке челюстным взломщиком.
Боб Смакер, с его голодом, созданным для жизни, я увидел это после.
Лучшее, что у меня когда-либо было, как у любой кинозвезды, было чевин на взломщике стен.
Дерьмо это все после.
И сейчас я более готов, чем когда-либо.
Это зоопарк, я готов увидеть слонов.
Черт, волчья стая вернулась на карту
с командой кошек верхом на полных пеликанов.
Уууууууууууууу. Ты знаешь что это.
Мой курятник летит по голубому небу, на них южные дамы, как уууууууу.
Мой глаз скользит по джунглям моего разума, как сука, не убивай мою высокую, пока.