Bliss n Eso – Caught At The Pub (Skit) перевод и текст
Текст:
Two pints thanks mate… Cheers
So anyway… Umm
How does it go again man?
Starts on a little house
Перевод:
Два пинты спасибо, приятель … Ура
Так или иначе … Умм
Как это снова идет человек?
Начинается на домике
Knock down this bastards house to build a, you know
Super freeway through it
Yeah…
He hasn’t been payin his bills and that
He’s a bit late on em, So what
And, While that happens — While they’re tryin to do that
His mate, that he thought was a bit strange
But has always been from another galaxy (haha yeah)
Comes and goes
Oi bro, forget this sh*t — The world’s about to fu*kin blow up bro
We need to get the f**k outta here
I know this alien race that’s comin
And they’re gonna blow the whole fuc*in thing up
What?
Now let’s hitch-hike, I got this little ring on
And we’ll get together and go
And this c*nts goin
Whatya talkin about man I’m tryin to save my home
And the guy, who’s an alien, who’s tryin to fu*kin tell him let’s go
Is Mos Def
Bullsh*t
Oh dude he’s so good man
It’s such a classic film man
Are you serious?
It’s one of the best thing’s I’ve ever seen bro
Сбить этот ублюдочный дом, чтобы построить, вы знаете,
Супер шоссе через это
Да…
Он не оплачивал свои счета и
Он немного опаздывает на них, ну и что
И пока это происходит – пока они пытаются это сделать
Его приятель, что он думал, было немного странно
Но всегда был из другой галактики (хаха, да)
Приходит и уходит
Ой, братан, забудь это дерьмо – Мир собирается взорваться, братан
Нам нужно получить F ** K отсюда
Я знаю эту инопланетную расу
И они взорвут весь хрен
Какая?
Теперь давайте путешествовать автостопом, я получил это маленькое кольцо на
И мы соберемся и пойдем
И это не может пойти
Whatya говоришь о человеке, я пытаюсь спасти свой дом
И парень, который является инопланетянином, который пытается фу * кин, скажи ему, пошли
Мос Деф
Bullsh * т
О, чувак, он такой хороший человек
Это такой классический фильм, человек
Ты серьезно?
Это одна из лучших вещей, которые я когда-либо видел
What the f*ck?
Like seriously man,
I can’t believe I’ve never heard of this
I’m not fu*kin with you at all
That’s so, It’s a trippy movie huh?
Yeah of course it is bro! It’s an LSD trip bro!
Oh dude it’s fu*kin, it’s hilarious
So man when was this written?
Oh the book was probably done… 1969
Uh-huh
Then the movie, yeah the movie was just done now
But cause they, yeah because they needed the ummm
Big budget
They needed the technology mate, cause you can’t do a movie like that, you know what I mean?
Yeah
And so, he get’s him up in this spaceship
BOOM! the fu*kin world blows up
And he’s off, and he’s goin, And Mos Def is sayin to him
Mate I’m sorry to tell you this, but,
Your on a spaceship that we’ve just hitch-hiked on
And the, your whole world has just blown up
What the f*ck…
Yeah… It’s fuc*in heavy
Ahaha Oh fuc*in imagine if everythin blew up
F**kin oath
And you were up there…
That’s nuts
Alright what’ve we got now?
Что за хрень?
Как серьезно человек,
Я не могу поверить, я никогда не слышал об этом
Я совсем не с тобой
Это так, это отвратительный фильм, а?
Да, конечно, это братан! Это ЛСД, братан!
О, чувак, это фу * род, это весело
Так человек, когда это было написано?
О, книга, вероятно, была закончена … 1969
Ага
Тогда фильм, да фильм только что был сделан
Но потому что они, да, потому что они нуждались в ммммм
Большой бюджет
Им был нужен технолог, потому что вы не можете снимать подобные фильмы, понимаете, о чем я?
Да
И вот, он его в этом космическом корабле
БУМ! мир фу * кинов взрывается
И он ушел, и он идет, И Мос Деф говорит ему
Мате, извини, что сказал тебе это, но,
Вы на космическом корабле, на котором мы только что путешествовали автостопом
И весь ваш мир только что взорвался
Что за хрень …
Да … Это чертовски тяжело
Ахаха, блин, представь, если бы все взорвалось
F ** клятва
И ты был там …
Это орехи
Хорошо, что у нас сейчас?