Blue Rodeo – Rose–Coloured Glasses перевод и текст
Текст:
She sees the world through rose-coloured glasses
Painted skies and graceful romances
I see a world that’s tired and scared
Of living on the edge too long
Перевод:
Она видит мир сквозь розовые очки
Окрашенные небеса и изящные романсы
Я вижу мир, который устал и напуган
Жить на краю слишком долго
That love could save us all
Save us all
She takes my hand and leads me to nowhere town
No matter where I stand it’s always neutral ground
And in the cool of the evening blue
I feel so tired and alone
Where does she get off telling me
That love could save us all
Save us all
And it’s day after day
I keep hanging around can you tell me why
Night after night I know I should leave
But there’s something in those eyes
That keeps me hanging on I’m hypnotised
It breaks my heart and I don’t know why
Tell me why tell me why
She sees the world through rose-coloured glasses
Painted skies and graceful romances
See a world that’s tired and scared
Of living on the edge too long
Where does she get off telling me
That love could save us all
And it’s day after day
I keep hanging around can you tell me why
Night after night yeah I know I should leave
Эта любовь может спасти нас всех
Спаси нас всех
Она берет меня за руку и ведет в никуда город
Независимо от того, где я стою, это всегда нейтральная земля
И в прохладе вечера синий
Я чувствую себя таким усталым и одиноким
Где она говорит мне
Эта любовь может спасти нас всех
Спаси нас всех
И это день за днем
Я продолжаю торчать, можете ли вы сказать мне, почему
Ночь за ночью я знаю, что должен уйти
Но есть что-то в этих глазах
Это заставляет меня держаться, я загипнотизирован
Это разбивает мое сердце, и я не знаю почему
Скажи мне, почему скажи мне, почему
Она видит мир сквозь розовые очки
Окрашенные небеса и изящные романсы
Посмотрите на мир, который устал и напуган
Жить на краю слишком долго
Где она говорит мне
Эта любовь может спасти нас всех
И это день за днем
Я продолжаю торчать, можете ли вы сказать мне, почему
Ночь за ночью, да, я знаю, что я должен уйти
Day after day after day after day
And I don’t know
Day after day after day after day
And I don’t know why
День за днем, день за днем
А я не знаю
День за днем, день за днем
И я не знаю почему