GLyr

Blue Stahli – Not Over Til We Say So (Formal One Remix)

Исполнители: Blue Stahli
обложка песни

Blue Stahli – Not Over Til We Say So (Formal One Remix) перевод и текст

Текст:

Bret Autrey:
(Go, go, go, go)
(Go, go, go, go)
(Go, go, go, go)

Перевод:

Брет Отри:
(Иди, иди, иди, иди)
(Иди, иди, иди, иди)
(Иди, иди, иди, иди)

(Go, go, go, go)

On endless floors and corridors
Weak but not broken
And through the rust it’s hunting us (go, go, go, go, go, go, go, go)
The last breath is spoken (go, go, go, go)

Bret Autrey & Emma Anzai:
You’ll never stop me, stop me (ah-ah)
I’ll bring an army with me (ah-ah)
It’s never over, over (ah-ah-ah)
And it’s not over ’til we say so

Bret Autrey:
(Go, go, go, go)
(Go, go, go, go)
(Go, go, go, go)
(Go, go) ‘Til we say so
(Go, go, go, go)
(Go, go, go, go)
And it’s not over ’til we say so
(Go, go, go, go)
(Go, go, go, go)
(Go, go, go, go)
(Go, go) ‘Til we say so
(Go, go, go, go)
(Go, go, go, go)
And it’s not over ’til we say so

It keeps us here and knows our fear

(Иди, иди, иди, иди)

На бесконечных этажах и коридорах
Слабый, но не сломанный
И сквозь ржавчину охотится на нас (иди, иди, иди, иди, иди, иди, иди, иди, иди)
Прошло последнее дыхание (иди, иди, иди, иди)

Брет Отри и Эмма Анзай:
Ты никогда не остановишь меня, останови меня (а-а-а)
Я принесу армию со мной (а-а-а)
Это никогда не кончается, (а-а-а)
И это еще не конец, пока мы так говорим

Брет Отри:
(Иди, иди, иди, иди)
(Иди, иди, иди, иди)
(Иди, иди, иди, иди)
(Иди, иди) ‘Пока мы так говорим
(Иди, иди, иди, иди)
(Иди, иди, иди, иди)
И это еще не конец, пока мы так говорим
(Иди, иди, иди, иди)
(Иди, иди, иди, иди)
(Иди, иди, иди, иди)
(Иди, иди) ‘Пока мы так говорим
(Иди, иди, иди, иди)
(Иди, иди, иди, иди)
И это еще не конец, пока мы так говорим

Он держит нас здесь и знает наш страх

Our kindred divider
So stand up to the past we knew
We’ll scream through the wires

Bret Autrey & Emma Anzai:
You’ll never stop me, stop me (ah-ah)
I’ll bring an army with me (ah-ah)
It’s never over, over (ah-ah-ah)
And it’s not over ’til we say so
*echo*

Bret Autrey:
(Go)
(Go, go, go, go)
(Go, go, go, go)
(Go, go, go, go)
(Go) ‘Til we say so
(Go, go, go, go)
(Go, go, go, go)
And it’s not over ’til we say so
(Go, go, go, go)
(Go, go, go, go)
(Go, go, go, go)
(Go) ‘Til we say so
(Go, go, go, go)
(Go, go, go, go)
And it’s not over ’til we say so

Наш родственный разделитель
Так что стой против прошлого, которое мы знали
Мы будем кричать через провода

Брет Отри и Эмма Анзай:
Ты никогда не остановишь меня, останови меня (а-а-а)
Я принесу армию со мной (а-а-а)
Это никогда не кончается, (а-а-а)
И это еще не конец, пока мы так говорим
* echo *

Брет Отри:
(Идти)
(Иди, иди, иди, иди)
(Иди, иди, иди, иди)
(Иди, иди, иди, иди)
(Go) ‘Пока мы так говорим
(Иди, иди, иди, иди)
(Иди, иди, иди, иди)
И это еще не конец, пока мы так говорим
(Иди, иди, иди, иди)
(Иди, иди, иди, иди)
(Иди, иди, иди, иди)
(Go) ‘Пока мы так говорим
(Иди, иди, иди, иди)
(Иди, иди, иди, иди)
И это еще не конец, пока мы так говорим