GLyr

Bob Dylan – Chimes Of Freedom

Исполнители: Bob Dylan
Альбомы: Bob Dylan – Bob Dylan - Chimes of Freedom
обложка песни

Bob Dylan – Chimes Of Freedom перевод и текст

Текст:

Far between sundown’s finish an’ midnight’s broken toll
We ducked inside the doorway, thunder crashing
As majestic bells of bolts struck shadows in the sounds
Seeming to be the chimes of freedom flashing

Перевод:

Вдали между заходом солнца и окончанием полуночи
Мы нырнули в дверной проем, раскат грома
Как величественные колокольчики отбрасывали тени на звуки
Казалось бы, мимолёт свободы

Flashing for the warriors whose strength is not to fight
Flashing for the refugees on the unarmed road of flight
An’ for each an’ ev’ry underdog soldier in the night
An’ we gazed upon the chimes of freedom flashing.

In the city’s melted furnace, unexpectedly we watched
With faces hidden as the walls were tightening
As the echo of the wedding bells before the blowin’ rain
Dissolved into the bells of the lightning
Tolling for the rebel, tolling for the rake
Tolling for the luckless, the abandoned an’ forsaked
Tolling for the outcast, burnin’ constantly at stake
An’ we gazed upon the chimes of freedom flashing.

Through the mad mystic hammering of the wild ripping hail
The sky cracked its poems in naked wonder
That the clinging of the church bells blew far into the breeze
Leaving only bells of lightning and its thunder
Striking for the gentle, striking for the kind
Striking for the guardians and protectors of the mind
An’ the poet an the painter far behind his rightful time
An’ we gazed upon the chimes of freedom flashing.

In the wild cathedral evening the rain unraveled tales
For the disrobed faceless forms of no position
Tolling for the tongues with no place to bring their thoughts
All down in taken-for granted situations
Tolling for the deaf an’ blind, tolling for the mute
For the mistreated, mateless mother, the mistitled prostitute

Мигает воинам, сила которых не в том, чтобы сражаться
Мигает для беженцев на безоружной дороге полета
‘Для каждого и каждого’ солдата-неудачника ночью
И мы пристально глядели на проблески свободы.

В городской расплавленной печи неожиданно мы смотрели
С лицами, скрытыми, поскольку стены напряглись
Как эхо свадебных колоколов перед уносимым дождем
Растворенный в колоколах молнии
Толлинг за бунтарем, толлинг за граблями
Троллинг для несчастных, брошенных и заброшенных
Толлинг за изгоя, постоянно горит
И мы пристально глядели на проблески свободы.

Сквозь безумный мистический стук дикого града
Небо треснуло своими стихами в голом удивлении
Что цепляние церковных колоколов дуло в ветер
Оставляя только колокола молнии и ее гром
Поразительно для нежных, поразительно для добрых
Поразительно для стражей и защитников ума
Поэт и художник далеко позади своего законного времени
И мы пристально глядели на проблески свободы.

В диком соборе вечером дождь разгадал сказки
Для распущенных безликих форм нет позиции
Звоню за языками без места, чтобы донести свои мысли
Все в безусловных ситуациях
Толлинг для глухих и слепых, толлинг для немых
Для плохо обращенной матери, несчастной проститутки

For the misdemeanor outlaw, chased an’ cheated by pursuit
An’ we gazed upon the chimes of freedom flashing.

Even though a clouds’s white curtain in a far-off corner flashed
An’ the hypnotic splattered mist was slowly lifting
Electric light still struck like arrows, fired but for the ones
Condemned to drift or else be kept from drifting
Tolling for the searching ones, on their speechless, seeking trail
For the lonesome-hearted lovers with too personal a tale
An’ for each unharmfull, gentle soul misplaced inside a jail
An’ we gazed upon the chimes of freedom flashing.

Starry-eyed an’ laughing as I recall when we were caught
Trapped by no track of hours for they hanged suspended
As we listened one last time an’ we watched with one last look
Spellbound an’ swallowed ’til the tolling ended
Tolling for the aching whose wounds cannot be nursed
For the countless confused, accused, misused, strung-out ones an’ worse
An’ for every hung-up person in the whole wide universe
An’ we gazed upon the chimes of freedom flashing.

Для преступника, совершившего проступок, преследовал “обманутый преследованием
И мы пристально глядели на проблески свободы.

Хотя белый облачный занавес в дальнем углу вспыхнул
Гипнотический забрызганный туман медленно поднимался
Электрический свет по-прежнему поражал, как стрелы, но для тех, кто
Приговоренный к дрейфу или от дрейфа
Толлинг для ищущих, безмолвных, ищущих след
Для одиноких влюбленных со слишком личной сказкой
И за каждую нездоровую, нежную душу, неуместную в тюрьме
И мы пристально глядели на проблески свободы.

Звездные глаза и смех, как я помню, когда нас поймали
Пойманный в ловушку часами, поскольку они повешены
Когда мы слушали в последний раз, мы смотрели в последний раз
Зачарованный и «проглоченный» до окончания толлинга
Звонит по больным, чьи раны невозможно вылечить
Для бесчисленных смущенных, обвиняемых, злоупотребленных, измученных и того хуже
И для каждого зависшего человека во всей широкой вселенной
И мы пристально глядели на проблески свободы.

Альбом

Bob Dylan – Bob Dylan - Chimes of Freedom