Bob Dylan – Something There Is About You перевод и текст
Текст:
Something there is about you that strikes a match in me
Is it the way your body moves or is it the way your hair blows free
Or is it because you remind me of something that used to be
Something that’s crossed over from another century ?
Перевод:
Что-то есть в тебе, что поражает меня
Это то, как ваше тело движется, или ваши волосы развеваются
Или это потому, что вы напоминаете мне о чем-то
Что-то, что перешло из другого века?
Thought I’d shaken the wonder and the phantoms of my youth
Rainy days on the Great Lakes, walking the hills of old Duluth
There was me and Danny Lopez, cold eyes, black night and then there was Ruth
Something there is about you that brings back a long forgotten truth.
Suddenly I found you and the spirit in me sings
Don’t have to look no further, you’re the soul of many things
I could say that I’d be faithful, I could say it in one sweet, easy breath
But to you that would be cruelty and to me it surely would be death.
Something there is about you that moves with style and grace
I was in a whirlwind, now I am in some better place
My hand’s on the sabre and you’ve picked up on the baton
Something there is about you that I can’t quite put my finger on.
Я думал, что я потряс чудо и призраки моей юности.
Дождливые дни на Великих озерах, прогулки по холмам старого Дулута
Там были я и Дэнни Лопес, холодные глаза, черная ночь, а потом была Рут
Что-то есть в вас, что возвращает давно забытую правду.
Внезапно я нашел тебя, и дух во мне поет
Не надо смотреть дальше, ты душа многих вещей
Я мог бы сказать, что я был бы верен, я мог бы сказать это одним сладким, легким вздохом
Но для тебя это будет жестокостью, а для меня это наверняка будет смертью.
Что-то есть в тебе, что движется со стилем и грацией
Я был в вихре, теперь я в каком-то лучшем месте
Моя рука на сабле, а ты поднял на эстафету
Что-то есть в тебе, что я не могу понять.