GLyr

Bob Dylan – Spanish Harlem Incident

Исполнители: Bob Dylan
Альбомы: Bob Dylan – Bob Dylan - Another Side Of Bob Dylan
обложка песни

Bob Dylan – Spanish Harlem Incident перевод и текст

Текст:

Gypsy gal, the hands of Harlem
Cannot hold you to its heat
Your temperature’s too hot for taming
Your flaming feet burn up the street

Перевод:

Цыганка, руки Гарлема
Не могу удержать тебя от жары
Ваша температура слишком горячая, чтобы приручить
Ваши пылающие ноги сжигают улицу

I am homeless, come and take me
To the reach of your rattling drums
Let me know, babe, all about my fortune
Down alone my restless palms.

Gypsy gal, you got me swallowed
I have fallen far beneath
Your pearly eyes, so fast an’ slashing
An’ your flashing diamond teeth
The night is pitch black, come an’ make my
Pale face fit into place, ah, please!
Let me know, babe, I am nearly drowning
If it’s you my lifelines trace.

I been wond’rin’ all about me
Ever since I seen you there
On the cliffs of your wildcat charms I’m riding
I know I’m ’round you but I don’t know where
You’ve slayed me, you have made me
I got to laugh halfways off my heels
I got to know, babe, will you surround me
So I can know if I’m really real.

Я бездомный, иди и возьми меня
До досягаемости ваших грохочущих барабанов
Дай мне знать, детка, все о моем состоянии
Вниз одни мои беспокойные ладони.

Цыганка, ты меня проглотил
Я упал далеко внизу
Твои жемчужные глаза, такие быстрые и режущие
Ваши сверкающие алмазные зубы
Ночь совсем черная, приезжай и сделай мой
Бледное лицо встало на свои места, ах, пожалуйста!
Дай мне знать, детка, я почти тону
Если это ты, мой путь выживания.

Я любил все вокруг
С тех пор как я видел тебя там
На скалах твоих диких чар я катаюсь
Я знаю, что я вокруг тебя, но я не знаю, где
Ты убил меня, ты сделал меня
Я смеюсь на полпути
Я должен знать, детка, ты будешь окружать меня
Так что я могу знать, действительно ли я настоящий.

Альбом

Bob Dylan – Bob Dylan - Another Side Of Bob Dylan