Bob Dylan – True Love Tends To Forget перевод и текст
Текст:
I’m getting weary looking in my baby’s eyes
When she’s near me she’s so hard to recognize
But I finally realize there’s no room for regret
True love, true love, true love tends to forget.
Перевод:
Я устаю смотреть в глаза моего ребенка
Когда она рядом со мной, ее так трудно узнать
Но я наконец понимаю, что нет места для сожаления
Настоящая любовь, настоящая любовь, настоящая любовь имеет тенденцию забывать.
Hold me, baby be near
You told me that you’d be sincere
But every day of the year’s like playing Russian roulette
True love, true love, true love tends to forget.
I was lying down in the reeds without any oxygen
I saw you in the wilderness among the men
I saw you drift into infinity and come back again
All you got to do is wait ’till I’ll tell you when.
You’re a tearjerker, baby, but I’m under your spell
You’re a hard worker, baby, and I know you well
At this weekend in hell is making me sweat
True love, true love, true love tends to forget.
I was lying down in the reeds without any oxygen
I saw you in the wilderness among the men
Saw you drift into infinity and come back again
All you got to do is wait and I’ll tell you when.
You belong to me baby, without any doubt
Don’t forsake me baby, don’t sell me out
Don’t keep me knocking about from Mexico to Tibet
True love, true love, true love tends to forget.
True love, true love, true love tends to forget.
True love, true love, true love tends to forget
True love, true love, true love tends to forget.
Обними меня, детка, будь рядом
Вы сказали мне, что вы будете искренни
Но каждый день года похож на русскую рулетку
Настоящая любовь, настоящая любовь, настоящая любовь имеет тенденцию забывать.
Я лежал в камышах без кислорода
Я видел тебя в пустыне среди людей
Я видел, как ты уходишь в бесконечность и возвращаешься снова
Все, что тебе нужно сделать, это подождать, пока я не скажу, когда.
Ты слеза, детка, но я под твоим чарами
Ты труженик, детка, и я тебя хорошо знаю
В эти выходные в аду у меня потеет
Настоящая любовь, настоящая любовь, настоящая любовь имеет тенденцию забывать.
Я лежал в камышах без кислорода
Я видел тебя в пустыне среди людей
Видел, как ты уходишь в бесконечность и возвращаешься снова
Все, что тебе нужно сделать, это подождать, и я скажу тебе когда.
Вы принадлежите мне, детка, без каких-либо сомнений
Не оставляй меня, детка, не продавай меня
Не заставляй меня дурачиться из Мексики в Тибет
Настоящая любовь, настоящая любовь, настоящая любовь имеет тенденцию забывать.
Настоящая любовь, настоящая любовь, настоящая любовь имеет тенденцию забывать.
Истинная любовь, настоящая любовь, настоящая любовь стремится забыть
Настоящая любовь, настоящая любовь, настоящая любовь имеет тенденцию забывать.