Bob Dylan – When I Paint My Masterpiece перевод и текст
Текст:
Oh, the streets of Rome are filled with rubble
Ancient footprints are everywhere
You can almost think that you’re seein’ double
On a cold, dark night on the Spanish Stairs
Перевод:
О, улицы Рима заполнены щебнем
Древние следы повсюду
Вы можете почти думать, что вы видите двойной
Холодной темной ночью на испанской лестнице
Where I’ve got me a date with Botticelli’s niece
She promised that she’d be right there with me
When I paint my masterpiece
Oh, the hours I’ve spent inside the Coliseum
Dodging lions and wastin’ time
Oh, those mighty kings of the jungle, I could hardly stand to see ’em
Yes, it sure has been a long, hard climb
Train wheels runnin’ through the back of my memory
When I ran on the hilltop following a pack of wild geese
Someday, everything is gonna be smooth like a rhapsody
When I paint my masterpiece
Sailin’ round the world in a dirty gondola
Oh, to be back in the land of Coca-Cola!
I left Rome and landed in Brussels
On a plane ride so bumpy that I almost cried
Clergymen in uniform and young girls pullin’ muscles
Everyone was there to greet me when I stepped inside
Newspapermen eating candy
Had to be held down by big police
Someday, everything is gonna be diff’rent
When I paint my masterpiece
Где у меня свидание с племянницей Боттичелли
Она обещала, что будет там со мной
Когда я рисую свой шедевр
О, часы, которые я провел в Колизее
Уклонение от львов и тратить время
Ох уж эти могучие короли джунглей, я едва мог их видеть
Да, это был долгий трудный подъем
Колеса поезда пробегают через мою память
Когда я побежал на вершину холма вслед за стаей диких гусей
Когда-нибудь все будет гладко, как рапсодия
Когда я рисую свой шедевр
Плыть вокруг света в грязной гондоле
О, чтобы вернуться в страну кока-колы!
Я покинул Рим и приземлился в Брюсселе
В самолете ехать так неровно, что я чуть не заплакал
Священнослужители в форме и молодые девушки тянут мышцы
Все были там, чтобы приветствовать меня, когда я вошел внутрь
Журналисты едят конфеты
Должно быть подавлено большой полицией
Когда-нибудь все будет по-другому
Когда я рисую свой шедевр