Bob Marley – Babylon System перевод и текст
Текст:
We refuse to be
What you wanted us to be;
We are what we are:
That’s the way (way) it’s going to be. You don’t know!
Перевод:
Мы отказываемся быть
То, что вы хотели, чтобы мы были;
Мы то, что мы есть:
Так и будет. Вы не знаете!
For no equal opportunity:
(Talkin’ ’bout my freedom) Talkin’ ’bout my freedom,
People freedom (freedom) and liberty!
Yeah, we’ve been trodding on the winepress much too long:
Rebel, rebel!
Yes, we’ve been trodding on the winepress much too long:
Rebel, rebel!
Babylon system is the vampire, yea! (vampire)
Suckin’ the children day by day, yeah!
Me say: de Babylon system is the vampire, falling empire,
Suckin’ the blood of the sufferers, yea-ea-ea-ea-e-ah!
Building church and university, wo-o-ooh, yeah! —
Deceiving the people continually, yea-ea!
Me say them graduatin’ thieves and murderers;
Look out now: they suckin’ the blood of the sufferers (sufferers).
Yea-ea-ea! (sufferers)
Tell the children the truth;
Tell the children the truth;
Tell the children the truth right now!
Come on and tell the children the truth;
Tell the children the truth;
Tell the children the truth;
Tell the children the truth;
Come on and tell the children the truth.
‘Cause — ’cause we’ve been trodding on ya winepress much too long:
Нет равных возможностей:
(Говорим о моей свободе) Говорим о моей свободе,
Народная свобода (свобода) и свобода!
Да, мы слишком долго ходили на винпрессе:
Бунтарь, бунтарь!
Да, мы слишком долго топтались на винпрессе:
Бунтарь, бунтарь!
Вавилонская система – это вампир, да! (Вампир)
Сосала детей день за днем, да!
Я говорю: система Вавилона – это вампир, падающая империя,
Соси кровь страдальцев, да-а-а-а-а-а-а-а!
Строительство церкви и университета, о-о-о, да! –
Обманывать людей постоянно, да-а-а!
Я говорю, что они градуируют воров и убийц;
Смотри сейчас: они сосут кровь страдальцев (страдальцев).
Да-еа-еа! (больные)
Скажите детям правду;
Скажите детям правду;
Скажи детям правду прямо сейчас!
Давай и скажи детям правду;
Скажите детям правду;
Скажите детям правду;
Скажите детям правду;
Давай и скажи детям правду.
Потому что – потому что мы слишком долго топтались на твоем Winepress:
And we’ve been taken for granted much too long:
Rebel, rebel now!
(Trodding on the winepress) Trodding on the winepress (rebel):
got to rebel, y’all (rebel)!
We’ve been trodding on the winepress much too long — ye-e-ah! (rebel)
Yea-e-ah! (rebel) Yeah! Yeah!
From the very day we left the shores (trodding on the winepress)
Of our Father’s land (rebel),
We’ve been trampled on (rebel),
Oh now! (we’ve been oppressed, yeah!) Lord, Lord, go to …
И мы слишком долго воспринимались как должное:
Бунтарь, бунтарь сейчас!
(Троддинг на Winepress) Троддинг на Winepress (бунтарь):
надо бунтовать, вы все (бунтарь)!
Мы слишком долго топтались на винном прессе – да-а-а! (мятежник)
Да-е-а-а! (бунтарь) Да! Да!
С того самого дня, как мы покинули берега
Земли нашего Отца (мятежника),
Мы были растоптаны (бунтовать),
О теперь! (мы были угнетены, да!) Господь, Господь, иди к …