Bob Seger – The Ring перевод и текст
Текст:
By the light of the moon
To a 50’s tune
He pledged his love to her
A girl so rare
Перевод:
При свете луны
К мелодии 50-х
Он обещал свою любовь к ней
Девушка такая редкая
The girl for him for sure
He could see himself getting up every mornin’
For the rest of his life
Just to look in those eyes so blue
It was all he ever wanted to do
She was all he’d ever need to see him through
They were still in their teens
When he gave her the ring
They were married late one May
And they moved into a little house
On the far end of town
Out by the big highway
And all through the days
And all through the nights
The cars and trucks rolled on by
And he slept through it all just fine
Every night he slept just fine
Sometimes she’d stare at the stars out the window
Sometimes she’d walk `neath the moon
Sometimes she’d sit there just watching him sleeping
Hoping the dawn would come soon
She’d done well in school
She’d followed the rules
And she’d always stood out from the rest
She’d go off to college
Девушка для него точно
Он мог видеть, как просыпается каждое утро
На всю оставшуюся жизнь
Просто чтобы посмотреть в эти глаза, такие синие
Это было все, что он когда-либо хотел сделать
Она была всем, что ему когда-либо нужно, чтобы увидеть его через
Они были еще в подростковом возрасте
Когда он дал ей кольцо
Они были женаты в конце мая
И они переехали в маленький дом
В дальнем конце города
Вне большого шоссе
И все дни
И всю ночь
Легковые и грузовые автомобили
И он спал все это очень хорошо
Каждую ночь он спал просто отлично
Иногда она смотрела на звезды в окно
Иногда она гуляла под луной
Иногда она сидела и смотрела, как он спит.
Надеюсь, что скоро рассвет
Она хорошо училась в школе
Она следовала правилам
И она всегда выделялась среди остальных
Она пошла бы в колледж
Then move to some city out west
She had it all planned
She’d have her career
She’d have all of the things that she’d always lacked
She’d wake up one morning all packed
And leave here and never look back
Most of her friends thought it soon would be over
Not many thought it would last
Most seemed to think they were all wrong for each other
And soon it would pass — soon it would pass
Now twenty years have gone
And her kids have moved on
And she’s still on the far end of town
Her youngest — she’s livin’ somewhere in L.A.
And her oldest — he works on a nearby farm
Her husband comes home
And they talk over supper
He’s usually the first to turn in
Another day comes to an end
Another day just ends
And sometimes in the wee hours when the traffic dies down
She’ll hear the sound of some bird on the wing
And she’ll look out the window and she’ll look at his picture
But not at the ring — not at the ring
She never looks at the ring
Тогда двигайтесь в какой-то западный город
У нее было все запланировано
У нее была бы ее карьера
У нее будет все то, чего ей всегда не хватало
Она проснется однажды утром, все упаковано
И уходи отсюда и никогда не оглядывайся
Большинство ее друзей думали, что это скоро закончится
Не многие думали, что это продлится
Большинство, казалось, думали, что все они не правы
И скоро это пройдет – скоро это пройдет
Сейчас двадцать лет прошло
И ее дети переехали
И она все еще в дальнем конце города
Ее младшая – она живет где-то в Лос-Анджелесе.
И ее старший – он работает на соседней ферме
Ее муж приходит домой
И они разговаривают за ужином
Он обычно первым сдавал
Еще один день подходит к концу
Еще один день заканчивается
И иногда в крошечные часы, когда умирает движение
Она услышит шум птицы на крыле
И она будет смотреть в окно, и она будет смотреть на его картину
Но не на ринге – не на ринге
Она никогда не смотрит на кольцо