Bobby Bare – Brian Hennessey перевод и текст
Текст:
Brian Hennessey sat back and let the gypsy read his palm
When he saw her eyes grow wide and wild and dark
And she whispered through her toothless gums and clutched him by the arm
She said, «Boy, I fear I see the devil’s mark.»
Перевод:
Брайан Хеннесси откинулся на спинку кресла и позволил цыгану читать его ладонь
Когда он увидел, что ее глаза стали широко раскрытыми
И она прошептала сквозь свои беззубые десны и схватила его за руку
Она сказала: «Мальчик, боюсь, я вижу след дьявола».
Brian Hennessey just laughed and pealed the ten-spot from his roll
‘Cause he’d never ever known the taste of fear
But he wondered why the summer nights should suddenly turn cold
As the gypsy’s words come ringing in his ear.
«You can run, you can hide, Brian Hennessey.», she cried
«But you can’t escape the fate that’s in your hand.
And say how does it feel to have dealt your final deal?
Go on lay down Brian you’re a dying man.»
Brian Hennessey walked through the doors of the Dining Dog Saloon
Where he stopped to have his nightly glass of gin
And the one-eyed scar-faced stranger a dealing blackjack in the gloom
Winked his ghastly grey glass eye and dealt him in.
Brian watched in fascination as the stranger’s fingers flew
Why he’d never seen such cheatin’ done before
And his hand closed round a handle of his snub-nose 32
When the gypsy’s warning come to him once more.
«You can run, you can hide, Brian Hennessey.», she cried
«But you can’t escape the fate that’s in your hand.
And say how does it feel to have dealt your final deal?
Go on lay down Brian you’re a dying man.»
Brian Hennessey just folded up his cards and walked away
Holding back the rage that burned his soul
And he stopped to have some coffee at the Mockingbird Cafe
But that slender blue eyed waitress was his goal.
And a few words from his silver tongue soon turned her flutty head
She said, «My husband’s out of town, you need not fear.»
Брайан Хеннесси только рассмеялся и оторвал десять очков от своего броска
Потому что он никогда не знал вкус страха
Но он задавался вопросом, почему летние ночи внезапно стали холодными
Как цыганские слова звучат в его ухе.
«Ты можешь бежать, ты можешь спрятаться, Брайан Хеннесси», воскликнула она
«Но ты не можешь избежать судьбы, которая в твоих руках.
И скажите, каково это, когда вы заключили окончательную сделку?
Ложись, Брайан, ты умирающий человек.
Брайан Хеннесси прошел через двери Обеденного салона для собак
Где он остановился, чтобы выпить свой ночной стакан джина
И одноглазый незнакомец с шрамом на лице – блэкджек во мраке
Подмигнул своим ужасным серым стеклянным глазом и ударил его.
Брайан с восхищением наблюдал, как пальцы незнакомца летели
Почему он никогда не видел такого обмана раньше?
И его рука сомкнулась на рукоятке его курносого носа 32
Когда цыган предупреждает его, еще раз.
«Ты можешь бежать, ты можешь спрятаться, Брайан Хеннесси», воскликнула она
«Но ты не можешь избежать судьбы, которая в твоих руках.
И скажите, каково это, когда вы заключили окончательную сделку?
Ложись, Брайан, ты умирающий человек.
Брайан Хенесси просто сложил свои карты и ушел
Сдерживая ярость, которая сожгла его душу
И он остановился, чтобы выпить кофе в кафе Mockingbird
Но эта стройная голубоглазая официантка была его целью.
И несколько слов от его серебряного языка скоро повернули ее порхающую голову
Она сказала: «Моего мужа нет в городе, тебе не нужно бояться».
On her pillows he saw written bright and clear.
Oh, you can run, you can hide, daring letters clear and wide
Said you can’t escape the fate that’s in your hand
And say how does it feel to have dealt your final deal
Go on lay down Brian you’re a dying man.
Brian Hennessey he stumbled down the stairs into the street
And from that day on he changed his wicked life
And he never drunk or gambled and he never dealt no dough
And he never touched another fellow’s wife.
And years later he met the gypsy when his days were almost done
He said, «Ha, ha, I beat your curse don’t you know.»
But when she saw the frightened, trembling, withered wretch that he’d become
She said, «Brian, you died twenty years ago.»
«Because you ran and you hid that’s exactly what you did
But you didn’t escape the fate that’s in your hand.
And say how did it feel to have dealt your final deal?
Go on lay down Brian you’re a dying man…»
На ее подушках он увидел написанное ярко и ясно.
О, вы можете бежать, вы можете скрыть, смелые буквы, четкие и широкие
Сказал, что вы не можете избежать судьбы, которая находится в ваших руках
И скажите, каково это, когда вы заключили окончательную сделку?
Ложись, Брайан, ты умирающий.
Брайан Хеннесси спустился по лестнице на улицу
И с того дня он изменил свою злую жизнь
И он никогда не пил и не играл в азартные игры, и он никогда не делал без теста
И он никогда не трогал жену другого парня.
И спустя годы он встретил цыган, когда его дни были почти закончены
Он сказал: «Ха, ха, я бью твое проклятие, разве ты не знаешь».
Но когда она увидела испуганного, дрожащего иссохшего негодяя, которым он стал
Она сказала: «Брайан, ты умер двадцать лет назад».
«Потому что ты побежал и спрятал, это именно то, что ты сделал
Но ты не избежал судьбы, которая в твоих руках.
И скажите, как вы себя чувствовали, заключив окончательную сделку?
Ложись, Брайан, ты умирающий человек … “