Bobby Bare – Homecoming перевод и текст
Текст:
I guess I should have written Dad to let you know that I was coming home
But I’ve been gone so many years I didn’t realize you had a phone
I saw your cattle comin’ in and boy they’re looking mighty fat and sleek
I saw Fred at the service station he told me that his wife was awful sick.
Перевод:
Думаю, мне следовало написать папе, чтобы я знал, что я возвращаюсь домой
Но я ушел так много лет, я не знал, что у тебя есть телефон
Я видел, как ваш скот идет, и мальчик, они выглядят очень толстый и гладкий
Я видел Фреда на станции техобслуживания, он сказал мне, что его жена ужасно больна.
You heard my record on the radio oh well it’s just another song
But I’ve got a hit recorded Dad it’ll be out on the market ‘fore too long
Oh, I got this ring in Mexico you know it didn’t cost me quite a bunch
When you’re in the business that I’m in the people call it puttin’ up a front.
I know I’ve lost a little weight and I guess I’m a looking kinda pale
If you didn’t know me better Dad you’d think that I’ve just gotten out of jail
No we don’t ever call ’em beer joints night clubs are the places where I work
You meet a lotta people there but no there ain’t much chance of gettin’ hurt.
I’m sorry that I couldn’t be here with you all when Mama passed away
I was on the road and when they came and told me it was just too late
I drove by the grave to see her and boy that really is a pretty stone
I’m glad that Fred and Jan are here it’s better than you being here alone.
I knew you’s gonna ask me who the lady is who’s sleepin’ in the car
That’s just the girl that works for me and man she plays a pretty mean guitar
We worked in San Antone last night she didn’t even have the time to dress
She drove me in from Nashville and to tell the truth I guess she needs the rest.
Well Dad, I gotta go we got a dance to work in Cartersville tonight
Let me take your number down I’ll call you and I promise you I’ll write
Now you be good and don’t be chasin’ all those pretty women that you know
And by the way if you see Barbara Walker tell her that I said hello…
Вы слышали мою запись по радио, ну, это просто еще одна песня
Но у меня есть записанный хит, папа, он будет на рынке слишком долго
О, я получил это кольцо в Мексике, вы знаете, это не стоило мне много
Когда вы занимаетесь бизнесом, который я в людях, называет это “подставой”.
Я знаю, что немного похудела, и я думаю, что выгляжу немного бледно
Если бы ты не знал меня лучше, папа, ты бы подумал, что я только что вышел из тюрьмы
Нет, мы никогда не называем их пивные клубы. Ночные клубы – это места, где я работаю.
Там вы встречаете много людей, но нет никаких шансов получить травму.
Мне жаль, что я не мог быть здесь со всеми вами, когда мама умерла
Я был в дороге, и когда они пришли и сказали мне, что было слишком поздно
Я проезжал мимо могилы, чтобы увидеть ее и мальчика, который действительно хорош
Я рад, что Фред и Ян здесь, это лучше, чем ты здесь один.
Я знал, что ты спросишь меня, кто эта дама, кто спит в машине
Это просто девушка, которая работает для меня, и мужчина, она играет довольно подлую гитару
Мы работали в Сан-Антонио прошлой ночью, у нее даже не было времени одеться
Она отвезла меня из Нэшвилла и, по правде говоря, думаю, ей нужен отдых.
Ну, пап, мне нужно идти, мы сегодня вечером потанцуем на работу в Картерсвилле
Позволь мне взять твой номер, я тебе позвоню и обещаю, что напишу
Теперь будь хорошим и не гони всех тех красивых женщин, которых ты знаешь
И, кстати, если ты увидишь Барбару Уолкер, скажи ей, что я поздоровался …