Bobby Womack – Communication перевод и текст
Текст:
I’ve got somethin’ I wanna talk about to you
Just another communication
It could help the situation
It’s not the generation
Перевод:
У меня есть кое-что, я хочу поговорить с тобой
Просто еще одно общение
Это может помочь ситуации
Это не поколение
What I say, what I say
What I say, what I say
We’ve made this world what it is today
For the way we live and what we do and say
The pitiable show in the eye of need
You close my eyes every time I don’t see
What I’m sayin’, what I’m sayin’
Well, look at here
Disgusting one another
But still callin’ me your brother
And listen to me now
Now if you believe in what I am sayin’
I’ll be back, take a slam
Like I say, like I say, like I say
Say, like I say, like I say
All we need is just a little communication
That could make this world a better nation
Just like the preachers congregation
They’re all in to his conversation
What I say, what I say
Oh, Lord, good God
Don’t put down your brother
On the way he dress
I am gettin’ tired
And sick of your mess
Что я говорю, что я говорю
Что я говорю, что я говорю
Мы сделали этот мир таким, какой он есть сегодня
За то, как мы живем, и что мы делаем и говорим
Жалкое шоу в глазах нуждающихся
Ты закрываешь мои глаза каждый раз, когда я не вижу
Что я говорю, что я говорю
Ну посмотри тут
Отвратительно друг друга
Но все еще зовешь меня своим братом
И послушай меня сейчас
Теперь, если вы верите в то, что я говорю
Я вернусь, хлопай
Как я говорю, как я говорю, как я говорю
Скажи, как я говорю, как я говорю
Все, что нам нужно, это просто немного общения
Это могло бы сделать этот мир лучшей нацией
Так же, как собрание проповедников
Они все в его разговоре
Что я говорю, что я говорю
О Господи, боже мой
Не подавляй своего брата
По дороге он одевается
Я устаю
И надоел твой беспорядок
Ooh, and if you believe
Oh Lord, I know you believe in what I am sayin’
And I want every man to take a stand
All you gotta to is help me
Help, help, help me
Why don’t you help me?
Help me, help me, help me sing this song
Just a little communication
Just a little communication
If you see your brother fallin’ down
Give him a chance to make him come around
Got to, got to
You’ve got to, I’ve got to
I’ve got to, you’ve got to, you’ve got to
Everybody, come on now
Know it’s gonna take me back to
?
Do it again
Need just a little communication
You can help this situation
It’s got the, it’s got the new generation
Just keep on tellin’ down this nation
Communicate, it’s a family affair
Communicate, it’s a family affair
Communicate, baby
I know you hear me talkin’ to you
I know you hear me talkin’ to you
Ох, и если вы верите
Господи, я знаю, ты веришь в то, что я говорю
И я хочу, чтобы каждый мужчина встал
Все, что тебе нужно, это помочь мне
Помогите, помогите, помогите мне
Почему ты мне не помогаешь?
Помоги мне, помоги мне, помоги мне спеть эту песню
Просто немного общения
Просто немного общения
Если вы видите, что ваш брат падает
Дайте ему шанс заставить его прийти в себя
Добрался, добрался до
Вы должны, я должен
Я должен, ты должен, ты должен
Все, давай сейчас
Знай, это вернет меня
? span>
Сделай это снова
Нужно просто немного общения
Вы можете помочь в этой ситуации
У него есть, у него есть новое поколение
Просто продолжай рассказывать эту нацию
Общаться, это семейное дело
Общаться, это семейное дело
Общаться, детка
Я знаю, ты слышишь, как я разговариваю с тобой
Я знаю, ты слышишь, как я разговариваю с тобой