Bobby Womack – The Preacher перевод и текст
Текст:
Gimme my groove
Lemme hear everybody in the house tonight
If ya still feel like you want to have a good time
All ya gotta say is yeah —
Перевод:
Дай мне мой паз
Дай мне услышать всех в доме сегодня вечером
Если ты все еще хочешь хорошо провести время
Все, что тебе нужно сказать, это да –
Yeah
Bobby
Yeah
Crowd
Yeah
Yeah
Bobby
Lemme hear ya just say it a little bit louder
lemme hear ya say yeah
Crowd
Yeah
Bobby sings
Hmmmmm
I don’t know why — I, I feel like I wanna preach tonight
I wonder would yall mind — If I preach to you for about 5 minutes
But I got to know that I got some warriors in the house tonight
All ya gotta say is yeah —
Crowd sings
yeah
Bobby sings
Owwwww!!!
About five years ago — I fell in love
But you know I never believed — I never believed in working a real hard job
But one day my old lady walked up and told me — and said Bobby
She said your lovin’ is good —
Да
Бобби span>
Да
Толпа span>
Да
Да
Бобби span>
Дай мне услышать, просто скажи это немного громче
дай мне услышать, что ты говоришь да
Толпа span>
Да
Бобби поет span>
Hmmmmm
Я не знаю почему – я чувствую, что хочу проповедовать сегодня вечером
Интересно, вы бы возражали – если я проповедую вам около 5 минут
Но я узнал, что сегодня вечером в доме есть несколько воинов.
Все, что тебе нужно сказать, это да –
Толпа поет span>
Да
Бобби поет span>
Owwwww !!!
Около пяти лет назад – я влюбился
Но вы знаете, я никогда не верил – я никогда не верил в работу по-настоящему тяжелой работы
Но однажды моя старая леди подошла и сказала мне – и сказал Бобби
Она сказала, что ты любишь хорошо –
Lemme hear ya say yeah
She said, «I don’t mean to hurt your feelings, boy,»
«But you better get ooonnnn out — and find yourself a job!»
My nose was sort of opened wide at that time
So early that next morning
I went ooonnnn out — lookin’ —
Tryin to find a job —
And I’m mighty glad to today to tell you that I found it
I put in 24 hours a day —
And then a little bit overtime
And here’s the sad part of the story
You know something about that, don’t you?
Listen to me, now
What brought me home —
It brought me home sort of early one night, huh
I got a funny — I got a funny — feeling
That something wasn’t going on in my house that wasn’t right
Until I recognized my old lady’s voice —
And she kept tellin’ she said — Oooh, baby!
And I was steady listenin’ she said — Oooh, baby!
And he sort of stuttering too — He kept sayin, like, Uh, what, honey?
She kept tellin’ him — look, keep on doin’ doin’ doin’
what you’re doin’ boy!
Bobby
And lemme hear ya yeah —
Make me know you’re still with me —
Crowd sings
Yeah
Lemme hear ya yeah —
Crowd sings
Yeah
So I started to call my baby
I said, «Baby!»
I said «I’m glad to walk away if ya do me one thing…
would ya do me one thing…?»
Дай мне услышать, что ты говоришь да
Она сказала: «Я не хочу ранить твои чувства, мальчик»
“Но тебе лучше выйти вон и найти себе работу!”
Мой нос был широко открыт в то время
Так рано, что на следующее утро
Я вышел ooonnnn вне – смотрю –
Пытаюсь найти работу –
И я очень рад сегодня сказать вам, что я нашел это
Я положил в 24 часа в сутки –
А потом немного сверхурочно
И вот грустная часть истории
Вы что-то знаете об этом, не так ли?
Послушай меня сейчас
Что привело меня домой –
Это привело меня домой рано утром, да
Я получил смешное – я получил смешное – чувство
Что-то не происходило в моем доме, что было неправильно
Пока я не узнал голос моей старушки –
И она продолжала говорить, что сказала: «О, детка!
И я постоянно слушал, она сказала: «О, детка!
И он тоже заикается – Он продолжал говорить, ну, ну, что, дорогая?
Она продолжала говорить ему – смотри, продолжай делать делаешь делаешь делаешь
что ты делаешь, мальчик!
Бобби span>
И дай мне услышать, да, да –
Дайте мне знать, что вы все еще со мной –
Толпа поет span>
Да
Дай мне услышать, да, да –
Толпа поет span>
Да
Итак, я начал звонить своему ребенку
Я сказал: “Детка!”
Я сказал: «Я рад уйти, если ты сделаешь мне одну вещь …
ты сделаешь мне одну вещь …? “