Brad Paisley – JKF 1962 перевод и текст
Текст:
«But why, some say, the moon? Why choose this as our goal? And they may well ask why climb the highest mountain? Why, 35 years ago, fly the Atlantic? Why does Rice play Texas? We choose to go to the moon. We choose to go to the moon and do the other things, not because they are easy, but because they are hard.» —
President John Kennedy’s Rice Stadium Moon Speech
Перевод:
«Но почему, некоторые говорят, луна? Почему выбирают это в качестве нашей цели? И они вполне могут спросить, зачем взбираться на самую высокую гору? Почему, 35 лет назад, летать над Атлантикой? Почему Райс играет в Техас? Мы решили пойти в луна. Мы решили пойти на луну и заняться другими делами не потому, что они легки, а потому, что они трудны “. –
Речь президента Джона Кеннеди на рисовом стадионе “Луна” span>