Brand New – Millstone перевод и текст
Текст:
I used to be such a burning example
I used to be so original
I used to care, I was being cared for
Made sure I showed it to those that I love
Перевод:
Я был таким ярким примером
Я был таким оригинальным
Я имел обыкновение заботиться, я заботился о
Убедился, что показал это тем, кого люблю
I used to sleep without a single stir
‘Cause I was about my father’s work
Well take me out tonight
This ship of fools I’m on will sink
A millstone around my neck
Be my breath, there’s nothing I wouldn’t give
I used to pray like God was listening
I used to make my parents proud
I was the glue that kept my friends together
Now they don’t talk and we don’t go out
I used to know the name of every person I’d kissed
Now I’ve made this bed and I can’t fall asleep in it
Well take me out tonight
This ship of fools I’m on will sink
A millstone around my neck
Be my breath, there’s nothing I wouldn’t give
Throw me that lifeline
This ship of fools I’m on will sink
A millstone around my neck
Be my breath, there’s nothing I wouldn’t give
Never hit the brakes
There’s no time to save him
He just ran out in the street
Anybody know his name?
I think I recognize him
Sure as hell paid for that mistake
Я спала без единого движения
Потому что я был о работе моего отца
Ну, возьми меня сегодня вечером
Этот корабль дураков, на котором я буду, потонет
Жернов вокруг моей шеи
Будь моим дыханием, нет ничего, что я бы не дал
Я молился так, как слушал Бог
Я заставлял своих родителей гордиться
Я был клеем, который держал моих друзей вместе
Теперь они не разговаривают, а мы не выходим
Раньше я знал имя каждого человека, которого я поцеловал
Теперь я застелил эту кровать и не могу уснуть в ней
Ну, возьми меня сегодня вечером
Этот корабль дураков, на котором я буду, потонет
Жернов вокруг моей шеи
Будь моим дыханием, нет ничего, что я бы не дал
Брось мне этот спасательный круг
Этот корабль дураков, на котором я буду, потонет
Жернов вокруг моей шеи
Будь моим дыханием, нет ничего, что я бы не дал
Никогда не нажимай на тормоза
Там нет времени, чтобы спасти его
Он просто выбежал на улицу
Кто-нибудь знает его имя?
Я думаю, что узнаю его
Конечно, черт возьми заплатил за эту ошибку
Whoa
So take me out tonight
This ship of fools I’m on will sink
A millstone around my neck
Be my breath, there’s nothing I wouldn’t give
To save my life tonight
This ship of fools I’m on will sink
A millstone around my neck
Be my breath, there’s nothing I wouldn’t give
тпру
Так возьми меня сегодня вечером
Этот корабль дураков, на котором я буду, потонет
Жернов вокруг моей шеи
Будь моим дыханием, нет ничего, что я бы не дал
Чтобы спасти мою жизнь сегодня вечером
Этот корабль дураков, на котором я буду, потонет
Жернов вокруг моей шеи
Будь моим дыханием, нет ничего, что я бы не дал