GLyr

Brand New – Moshi Moshi

Исполнители: Brand New
обложка песни

Brand New – Moshi Moshi перевод и текст

Текст:

I think I’m crazy, baby, let you off the hook too easy
If you were a telephone, you’d still be off the hook
This is my last leg
Been awake for days

Перевод:

Я думаю, что я сумасшедший, детка, пусть тебя с крючка слишком легко
Если бы вы были по телефону, вы бы все еще были на крючке
Это моя последняя нога
Не спал в течение нескольких дней

In a minute I’ll die of starvation
I’ll come back a ghost if I can haunt you
And float around your room

What do I do when you get close?
If I kissed your neck, would you slit my throat?

Are you thinking of me when you’re putting on your make-up, darling, and dying your hair like you do?
Well you’re wasting your time if you’re trying to impress me
I waste all my time just thinking of you

And I’m not imagining how you give me the shivers
Standing up to your waist in your river
You’re the sweetest boat-builder I think I’ve ever seen
Dream in Japanese
Dream in Japanese
Some language I don’t even know how to speak
You’re still pretty and I am still choked up
It’s probably just the same

The more I hang around you
The more hang-ups I get (more hang-ups I get)

Are you thinking of me when you’re putting on your makeup, darling, and dying your hair like you do?
And dying your hair like you do
Well you’re wasting your time if you’re trying to impress me
I waste all my time just thinking of you

I know that you’re an angel
Though you could never stay true
You could never stay true
Hey angel, I think your halo has a screw loose

Через минуту я умру от голода
Я вернусь призрак, если я могу преследовать тебя
И плавать вокруг своей комнаты

Что мне делать, когда вы приближаетесь?
Если бы я поцеловал твою шею, ты бы перерезал мне горло?

Думаете ли вы обо мне, когда вы наносите макияж, дорогая, и окрашиваете свои волосы, как и вы?
Ну, ты тратишь свое время, если пытаешься произвести на меня впечатление
Я трачу все свое время, просто думая о тебе

И я не представляю, как вы даете мне дрожь
Стоя по пояс в реке
Ты самый милый строитель яхт, который я когда-либо видел
Сон по японски
Сон по японски
Какой-то язык, на котором я даже не знаю, как говорить
Вы все еще красивы, и я все еще задыхаюсь
Это наверное точно так же

Чем больше я слоняюсь вокруг тебя
Чем больше я зависаю (тем больше я получаю)

Думаете ли вы обо мне, когда вы наносите макияж, дорогая и красяте волосы, как и вы?
И крашу волосы, как ты
Ну, ты тратишь свое время, если пытаешься произвести на меня впечатление
Я трачу все свое время, просто думая о тебе

Я знаю что ты ангел
Хотя ты никогда не сможешь оставаться верным
Ты никогда не сможешь оставаться верным
Эй, ангел, я думаю, у твоего ореола болт

‘Cause you dropped me like a brick off the rooftop of your high school
Could I watch the next time you’re applying your eyeliner?
I waste all my time just thinking of you

Потому что ты бросил меня как кирпич с крыши твоей средней школы
Могу ли я посмотреть в следующий раз, когда вы наносите подводку?
Я трачу все свое время, просто думая о тебе