Brantley Gilbert – Do What The Night Wants перевод и текст
Текст:
So we’re tryin’ to play our cards right, but I ain’t ever liked playin’ by the rules,
I should probably take you home tonight, but I don’t know about you,
Baby I got a little wild side, (I think you got a wild side too)
I don’t wanna say goodnight, I wanna howl at the moon
Перевод:
Итак, мы пытаемся правильно разыграть наши карты, но мне никогда не нравилось играть по правилам,
Я, наверное, должен отвезти тебя домой сегодня вечером, но я не знаю о тебе,
Детка, у меня есть немного дикой стороны, (я думаю, у тебя тоже есть дикая сторона)
Я не хочу говорить спокойной ночи, я хочу выть на луну
Let’s do what the night wants, shut the lights off, let the moon light lead the way,
Stay off the main roads, crank the radio, let it play all our cares away,
And if you want I can take you home, but if you don’t wanna be alone,
Let’s do what the night wants
Baby girl I know you’re curious, so we might as well get it out the way,
I ain’t tryin’ to seal no deal girl, now I know you’ll make it worth the wait
Now I wanna know you a little more, (I think you wanna know more too)
I could walk you to your front door, or we could howl at the moon
Let’s do what the night wants, shut the lights off, let the moon light lead the way,
Stay off the main roads, crank the radio, let it play all our cares away,
And if you want I can take you home, but if you don’t wanna be alone,
Let’s do what the night wants
Let’s do what the night wants
We can look up in the mornin’, shootin’ boons up at the sunrise,
But right now in this moment let’s let it ride, and do what the night wants
(Hell yeah, What do ya say baby?)
Let’s do what the night wants, shut the lights off, let the moon light lead the way,
Stay off the main roads, crank the radio, let it play all our cares away,
And if you want I can take you home, but if you don’t wanna be alone
Let’s do what the night wants
Yeah let’s do what the night wants
Давайте делать то, что хочет ночь, выключить свет, пусть лунный свет проложит путь,
Держитесь подальше от главных дорог, заводите радио, пусть оно отыгрывает все наши заботы,
И если ты хочешь, я могу отвезти тебя домой, но если ты не хочешь быть один,
Давайте делать то, что хочет ночь
Детка, я знаю, тебе любопытно, так что мы могли бы с этим разобраться,
Я не пытаюсь заключить сделку, девушка, теперь я знаю, что ты стоишь того, чтобы ждать
Теперь я хочу узнать тебя немного больше (я думаю, что ты тоже хочешь знать больше)
Я мог бы отвести тебя к входной двери, или мы могли бы выть на луну
Давайте делать то, что хочет ночь, выключить свет, пусть лунный свет проложит путь,
Держитесь подальше от главных дорог, заводите радио, пусть оно отыгрывает все наши заботы,
И если ты хочешь, я могу отвезти тебя домой, но если ты не хочешь быть один,
Давайте делать то, что хочет ночь
Давайте делать то, что хочет ночь
Мы можем смотреть утром, стрелять в блага на рассвете,
Но сейчас, в этот момент, давайте дадим ему покататься и делать то, что хочет ночь
(Черт, да, что ты скажешь, детка?)
Давайте делать то, что хочет ночь, выключить свет, пусть лунный свет проложит путь,
Держитесь подальше от главных дорог, заводите радио, пусть оно отыгрывает все наши заботы,
И если ты хочешь, я могу отвезти тебя домой, но если ты не хочешь быть один
Давайте делать то, что хочет ночь
Да, давайте делать то, что хочет ночь