Brenda Lee – (There’s) Always Something There To Remind Me перевод и текст
Текст:
I walk along the city street,
You use to walk along with me
And every step I take recalls
How much in love we use to be
Перевод:
Я иду по улице города,
Ты ходишь вместе со мной
И каждый мой шаг напоминает
Сколько в любви мы привыкли быть
When there is always something there to remind me
Always something there to remind me
I was born to love you
And I will never be free
You’ll always be a part of me ooooh
When shadows fall I pass a small café
Where we would dance at night
And I can’t help recalling
How it felt to kiss and hold you tight
Oh how can I forget you
When there is always something there to remind me
Always something there to remind me
I was born to love you
And I will never be free
You’ll always be a part of me ooooh
If you should find you miss the sweet
And tender love we use to share
Just come back to the places
Where we use to go and I’ll be there
Oh how can I forget you
When there is always something there to remind me
Always something there to remind me
I was born to love you
And I will never be free
When there is always something there to remind me
Когда всегда есть что-то, чтобы напомнить мне
Всегда что-то, чтобы напомнить мне
Я был рожден любить тебя
И я никогда не буду свободным
Ты всегда будешь частью меня, оооо
Когда падают тени, я миную небольшое кафе
Где мы будем танцевать ночью
И я не могу не вспомнить
Каково это целовать и держать тебя крепко
О, как я могу забыть тебя
Когда всегда есть что-то, чтобы напомнить мне
Всегда что-то, чтобы напомнить мне
Я был рожден любить тебя
И я никогда не буду свободным
Ты всегда будешь частью меня, оооо
Если вы обнаружите, что скучаете по сладкому
И нежная любовь, которую мы используем, чтобы поделиться
Просто вернись в места
Куда мы привыкли идти, и я буду там
О, как я могу забыть тебя
Когда всегда есть что-то, чтобы напомнить мне
Всегда что-то, чтобы напомнить мне
Я был рожден любить тебя
И я никогда не буду свободным
Когда всегда есть что-то, чтобы напомнить мне
Always something there to remind me
Всегда что-то, чтобы напомнить мне