Brett Dennen – Must Be Losing My Mind перевод и текст
Текст:
Burned out in the lawn in Tuscon, Arizona
With the scavengers on 4th Avenue
Feeling old, boredom of the second hand stores
Hoping maybe I could find something new
Перевод:
Сгорел на газоне в Тусоне, штат Аризона
С падальщиками на 4-й авеню
Чувствуя себя старым, скука из вторых рук магазинов
Надеюсь, я смогу найти что-то новое
Now, now, now, now, now
Here it comes
Here it comes again
Behind the theater, in the alley by the dumpsters
Far away from the glow of the marquee
There alone in the darkness, below the Hotel Congress
I was Dizzy for a second but I then I fell asleep
Now here it comes
Here it comes again, ah
Yeah, here comes that feeling, yeah
I must be losing my mind
(I’m losing, I’m losing my mind)
I must be losing my mind
Oh, my God, there’s ghosts in my hotel room
Why do they bother me here?
Oh, my heart, hey, where is my lover?
She, she built a way to the southern hemisphere
I hear them laughing at me, the nuns are laughing at me
The homes are laughing at me too
They think I’m lying in there, they think I’m foolish but that
But that don’t make me a fool, no, no, no, no, no, no
I must be losing my mind
(I’m losing, I’m losing my mind)
I must be losing my mind
(I’m losing, I’m losing, I’m losing my mind)
But it sure feels fine, you know it sure feels fine
Сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас
Вот оно
Вот оно снова
За театром, в переулке у мусорных баков
Вдали от свечения шатёр
Там один в темноте, под гостиницей Конгресс
Я был Диззи на секунду, но потом я уснул
Теперь вот оно
Вот оно снова, ах
Да, вот это чувство, да
Я, должно быть, схожу с ума
(Я теряю, я схожу с ума)
Я, должно быть, схожу с ума
Боже мой, в моем гостиничном номере есть призраки
Почему они беспокоят меня здесь?
О, мое сердце, эй, где мой любовник?
Она построила путь в южное полушарие
Я слышу, как они смеются надо мной, монахини смеются надо мной
Дома тоже смеются надо мной
Они думают, что я лежу там, они думают, что я глуп, но это
Но это не делает меня дураком, нет, нет, нет, нет, нет, нет
Я, должно быть, схожу с ума
(Я теряю, я схожу с ума)
Я, должно быть, схожу с ума
(Я теряю, я теряю, я схожу с ума)
Но это, конечно, чувствует себя хорошо, вы знаете, это, конечно, чувствует себя хорошо
Who am I talking to and what am I saying
Why doubt these words I don’t believe?
There’s no one stopping you so why are you staying?
Are you as crazy as me?
Huh, I’m in these shadows dying, lying in this street
Nobody’s set their soul, anything at all
Nobody notices, no one goes in there
And it scares me, don’t know where, nowhere at all
I must be losing my mind
(I’m losing, I’m losing my mind)
I must be losing my mind
(I’m losing, I’m losing, I’m losing my mind)
Yeah, you know but it sure feels fine
You know it sure feels right
Yeah, it does, yes, it does
Ah, here it comes again
Uh, yeah, it’s coming on strong again
You know, I’m dancing with my thoughts again
Yeah, my words they don’t make any sense and no, no, no
And no, no, no, no, here it comes again, yeah
Ah, these feelings I don’t understand
Ah, I’m dancing with my thoughts again
My, my words they don’t make any sense
No, no, no, no
They just don’t make any sense
С кем я говорю и что я говорю
Зачем сомневаться в этих словах я не верю?
Вас никто не останавливает, так почему вы остаетесь?
Ты такой же сумасшедший, как и я?
Да, я в этих тенях умираю, лежа на этой улице
Никто не настроил их душу, вообще ничего
Никто не замечает, никто не идет туда
И это пугает меня, не знаю где, вообще нигде
Я, должно быть, схожу с ума
(Я теряю, я схожу с ума)
Я, должно быть, схожу с ума
(Я теряю, я теряю, я схожу с ума)
Да, вы знаете, но это точно чувствует себя хорошо
Вы знаете, это точно чувствует себя хорошо
Да, да, да
Ах, вот оно снова
О да, это снова становится сильным
Знаешь, я снова танцую с мыслями
Да, мои слова не имеют никакого смысла и нет, нет, нет
И нет, нет, нет, вот оно снова, да
Ах, эти чувства я не понимаю
Ах, я снова танцую со своими мыслями
Мои слова они не имеют никакого смысла
Нет нет Нет Нет
Они просто не имеют никакого смысла