Brian May – ’39 перевод и текст
Текст:
‘In the year of thirty-nine’
Assembled here the volunteers
In the days when lands were few
Here the ship sailed out into the blue and sunny morn
Перевод:
«В тридцать девять лет»
Здесь собрались волонтеры
В те дни, когда земель было мало
Здесь корабль плыл в синее и солнечное утро
And the night followed day
And the story tellers say
That the score brave souls inside
For many a lonely day
Sailed across the milky seas
Never looked back never feared never cried
Don’t you hear my call
Though you’re many years away
Don’t you hear me calling you
Write your letters in the sand
For the day I’ll take your hand
In the land that our grand-children knew
‘In the year of thirty-nine’
Came a ship from the blue
The volunteers came home that day
And they bring good news
Of a world so newly born
Though their hearts so heavily weigh
For the earth is old and grey
Little darlin’ we’ll away
But my love this cannot be
Oh so many years have gone
Though I’m older than a year
Your mothers eyes from your eyes cry to me
Don’t you hear my call
И ночь следовала за днем
И рассказчики рассказывают
Это оценка храбрых душ внутри
Для многих одинокий день
Плавал через молочные моря
Никогда не оглядывался назад никогда не боялся никогда не плакал
Ты не слышишь мой звонок
Хотя ты много лет
Разве ты не слышишь, как я зову тебя
Напишите свои письма в песке
За день я возьму тебя за руку
На земле, которую знали наши внуки
«В тридцать девять лет»
Пришел корабль из ниоткуда
Добровольцы пришли домой в тот день
И они приносят хорошие новости
О мире, который родился недавно
Хотя их сердца так сильно весят
Потому что земля старая и серая
Маленькая дорогая, мы уедем
Но моя любовь это не может быть
О, так много лет прошло
Хотя я старше года
Твои мамы глазами от твоих глаз плачут ко мне
Ты не слышишь мой звонок
Don’t you hear me calling you
Write your letters in the sand
For the day I’ll take your hand
In the land that our grand-children knew
Don’t you hear my call
Though you’re many years away
Don’t you hear me calling you
All your letters in the sand
Cannot heal me like your hand
For my life still ahead pity me.
Разве ты не слышишь, как я зову тебя
Напишите свои письма в песке
За день я возьму тебя за руку
На земле, которую знали наши внуки
Ты не слышишь мой звонок
Хотя ты много лет
Разве ты не слышишь, как я зову тебя
Все твои письма в песке
Не могу излечить меня, как твоя рука
За мою жизнь еще впереди, пожалей меня.