Brian McFadden – No Frontiers перевод и текст
Текст:
If life is a river and your heart is a boat
And just like a water baby, baby born to float
And if life is a wild wind that blows way on high
And your heart is Amelia dying to fly
Перевод:
Если жизнь – это река, а твое сердце – лодка
И так же, как водный ребенок, ребенок рожден плавать
И если жизнь это дикий ветер, который дует высоко
А твое сердце умирает, чтобы Амелия летела
Heaven knows no frontiers
And I’ve seen heaven in your eyes
And if life is a bar room in which we must wait
‘Round the man with his fingers on the ivory gates
Where we sing until dawn of our fears and our fates
And we stack all the dead men in self addressed crates
In your eyes faint as the singing of a lark
That somehow this black night feels warmer for the spark
Warmer for the spark to hold us ’til the day
When fear will lose its grip and heaven has its way
Heaven knows no frontiers
And I’ve seen heaven in your eyes
If your life is a rough bed of brambles and nails
And your spirit’s a slave to man’s whips and man’s jails
Where you thirst and you hunger for justice and right
Then your heart is a pure flame of man’s constant night
In your eyes faint as the singing of a lark
That somehow this black night feels warmer for the spark
Warmer for the spark to hold us ’til the day when fear will lose its grip
And heaven has its way, and heaven has its way
When all will harmonize and know it’s in our hearts
The dream will realize heaven knows no frontiers
And I’ve seen heaven in your eyes
Heaven knows no frontiers
And I’ve seen heaven in your eyes
And I’ve seen heaven in your eyes
Небеса не знают границ
И я видел рай в твоих глазах
И если жизнь барная комната, в которой мы должны ждать
«Вокруг человека с его пальцами на воротах из слоновой кости
Где мы поем до рассвета наших страхов и наших судеб
И мы складываем всех мертвецов в ящики
В твоих глазах слабое, как пение жаворонка
Что почему-то в эту черную ночь теплее искры
Теплее искры, чтобы держать нас до дня
Когда страх потеряет свою власть, и у неба будет свой путь
Небеса не знают границ
И я видел рай в твоих глазах
Если в твоей жизни грубая постель из ежевики и гвозди
А твой дух – раб человеческих кнутов и мужских тюрем
Где ты жаждешь и жаждешь справедливости и права
Тогда твое сердце – чистое пламя постоянной ночи человека
В твоих глазах слабое, как пение жаворонка
Что почему-то в эту черную ночь теплее искры
Теплее искра, чтобы держать нас до того дня, когда страх потеряет свою власть
И у неба есть свой путь, и у неба есть свой путь
Когда все будет гармонично и знать, что это в наших сердцах
Мечта осуществит, небеса не знают границ
И я видел рай в твоих глазах
Небеса не знают границ
И я видел рай в твоих глазах
И я видел рай в твоих глазах