Bright Eyes – How Many Lights Do You See? перевод и текст
Текст:
How many lights do you see?
How many lights do you see?
There’s one to say that night has come
And there’s one that guards this jagged shore
Перевод:
Сколько огней вы видите?
Сколько огней вы видите?
Есть один, чтобы сказать, что ночь пришла
И есть один, который охраняет этот изрезанный берег
And there’s one to call the children home
And there’s one to light the path they take
How many lights do you see?
How many lights do you see?
There’s one to keep the shadows off
And there’s one that tells me she got home
And there’s one to read his novel by
And there’s one that warms this dreary room
And there’s one to watch the baby sleep
And there’s one to count the blinking stars
And there’s one that I just can’t forget
And there’s one that I remember too
How many lights do you see?
How many lights do you see?
There’s one that waits for closing time
And there’s one that gets left on all night
And there’s one that marks the western sky
And it shines down on the quiet street
And there’s one that floods the darker parts
And there’s one that hurts my tired eyes
And there’s one that says she’s not asleep
And there’s one that waits for her to wake
How many lights do you see?
How many lights do you see?
There is one that spills out on the beach
And it sparkles on the jetting rocks
And there’s one to light the path they take
How many lights do you see?
How many lights do you see?
There’s one to keep the shadows off
And there’s one that tells me she got home
And there’s one to read his novel by
And there’s one that warms this dreary room
And there’s one to watch the baby sleep
And there’s one to count the blinking stars
And there’s one that I just can’t forget
And there’s one that I remember too
How many lights do you see?
How many lights do you see?
There’s one that waits for closing time
And there’s one that gets left on all night
And there’s one that marks the western sky
And it shines down on the quiet street
And there’s one that floods the darker parts
And there’s one that hurts my tired eyes
And there’s one that says she’s not asleep
And there’s one that waits for her to wake
How many lights do you see?
How many lights do you see?
There is one that spills out on the beach
And it sparkles on the jetting rocks
И есть один, чтобы позвонить детям домой
И есть один, чтобы осветить путь, по которому они идут
Сколько огней вы видите?
Сколько огней вы видите?
Есть один, чтобы держать тени
И есть один, который говорит мне, что она вернулась домой
И есть один, чтобы прочитать его роман
И есть тот, который согревает эту тоскливую комнату
И есть один, чтобы посмотреть, как ребенок спит
И есть один, чтобы сосчитать мигающие звезды
И есть один, который я просто не могу забыть
И есть один, который я тоже помню
Сколько огней вы видите?
Сколько огней вы видите?
Есть тот, который ждет закрытия
И есть один, который остается на всю ночь
И есть тот, который отмечает западное небо
И светит на тихой улице
И есть один, который затопляет темные части
И есть один, который болит мои усталые глаза
И есть один, который говорит, что она не спит
И есть один, который ждет ее, чтобы разбудить
Сколько огней вы видите?
Сколько огней вы видите?
Есть один, который разливается на пляже
И это искрится на струящихся камнях
И есть один, чтобы осветить путь, по которому они идут
Сколько огней вы видите?
Сколько огней вы видите?
Есть один, чтобы держать тени
И есть один, который говорит мне, что она вернулась домой
И есть один, чтобы прочитать его роман
И есть тот, который согревает эту тоскливую комнату
И есть один, чтобы посмотреть, как ребенок спит
И есть один, чтобы сосчитать мигающие звезды
И есть один, который я просто не могу забыть
И есть один, который я тоже помню
Сколько огней вы видите?
Сколько огней вы видите?
Есть тот, который ждет закрытия
И есть один, который остается на всю ночь
И есть тот, который отмечает западное небо
И светит на тихой улице
И есть один, который затопляет темные части
И есть один, который болит мои усталые глаза
И есть один, который говорит, что она не спит
И есть один, который ждет ее, чтобы разбудить
Сколько огней вы видите?
Сколько огней вы видите?
Есть один, который разливается на пляже
И это искрится на струящихся камнях
And there is one that waits for tired ships
That sleep within this tired port
That sleep within this tired port
И есть тот, который ждет усталых кораблей
Что спать в этом усталом порту
Что спать в этом усталом порту