GLyr

Bright Eyes – Napoleon’s Hat

Исполнители: Bright Eyes
обложка песни

Bright Eyes – Napoleon’s Hat перевод и текст

Текст:

The barons of industry put inspiration on Hitler’s tongue
The next century crashed hard with a loud sound like a starting gun
It’s race for acquisition and to make more things that glow
I got a knack for dodging bullets and flying zeros

Перевод:

Промышленные бароны вдохновляют Гитлера на язык
Следующее столетие рухнуло с громким звуком, похожим на стартовый пистолет
Это гонка за приобретением и созданием большего количества вещей, которые светятся
Я получил умение уворачиваться от пуль и летающих нулей

So I act like I am rich, try and make it my whole look
Cause poor people don’t exist when times are good

Mozart’s foster parents put cigarettes out in his ears
When he got old enough to stutter he said I don’t listen but I-I-I can hear
The eloquence of traffic, yeah the milk ponds sad lament
It’s a requiem of moments I keep living through them
But where’s the monster in the closet? I can’t find the hangman inside his hood
I guess evil don’t exist when times are good

Doctor Oppenheimer winced when he felt the broken piece of his pace-maker
Unbuttoned his shirt on a subway platform clutching his chest while his vision blurred
He saw the bane of his creation, the destroyer of the world
Yeah, truth can leap to solace or a life long bender
It’s like wading through a wasteland where a town you love once stood
You just cry each time you think of when times were good

Napoleon’s tailor dressed him in a giant hat and funny platform shoes
Saying anyone can be a hero you just got to force people to look up to you
So when you’re talking on a hotline to a suicidal soul
Don’t let your voice sound like hot coffee more like a scented pillow
And strive for understanding over being understood
Just don’t let yourself forget when the times get good
When the times get good
repeat

Так что я веду себя так, будто я богат, стараюсь изо всех сил выглядеть так
Потому что бедных людей не существует в хорошие времена

Приемные родители Моцарта вкладывают сигареты в его уши
Когда он стал достаточно взрослым, чтобы заикаться, он сказал, что я не слушаю, но я-я-я слышу
Красноречие трафика, да молочные пруды грустный плач
Это реквием моментов, я продолжаю жить через них
Но где монстр в шкафу? Я не могу найти палача в его капюшоне
Я полагаю, что зло не существует, когда наступают хорошие времена

Доктор Оппенгеймер вздрогнул, когда почувствовал сломанный кусок своего кардиостимулятора
Расстегнул рубашку на платформе метро, ​​сжимая его грудь, пока зрение размыто
Он видел проклятие своего творения, разрушителя мира
Да, правда может прыгнуть, чтобы утешить или запереть на всю жизнь
Это как пробираться через пустыню, где когда-то стоял любимый город
Ты просто плачешь каждый раз, когда думаешь, когда были хорошие времена

Портной Наполеона одел его в гигантскую шляпу и забавные туфли на платформе
Сказать, что любой может стать героем, которого вы только что заставили людей смотреть на вас
Поэтому, когда вы разговариваете по горячей линии с душой самоубийцы
Не позволяйте своему голосу звучать как горячий кофе, больше как ароматическая подушка
И стремиться к пониманию, а не к пониманию
Только не позволяй себе забыть, когда наступит хорошее время
Когда наступают хорошие времена
repeat