Britney Spears – Radar перевод и текст
Текст:
Confidence is a must
Cockiness is a plus
Edginess is a rush
Edges (I like ’em rough)
Перевод:
Уверенность является обязательным
Петух – это плюс
Edginess это спешка
Края (я люблю их грубо)
Intoxicate me, I’m a lush
Stop you’re making me blush
People are looking at us
I don’t think you know (know)
I’m checking it so hot (so hot)
I Wonder if he knows he’s on my radar (on my radar) on my radar (on my radar)
And if I notice you I know it’s you. Choose you don’t wanna lose you’re on my radar (on my radar) on my radar (on my radar)
When you walk (when you walk) and when you talk (when you talk)
I get the tingle, I wanna mingle, that’s what I want (that’s what I want)
Hey, listen, baby, turn up the fader.. try to make you understand you’re on my radar (on my radar) on my radar (on my radar)
On my radar (got you on my) radar (got you on my) radar (got you on my) RADAR
Interesting sense of style
Ten million dollar smile
Think I cant handle that
Animal in the sack
His eyes see right to my soul
I surrender self-control
Catch me looking again
Falling right into my plan..
I don’t think you know (know)
I’m checking it so hot (so hot)
Wonder if he knows he’s on my radar (on my radar) on my radar (on my radar)
And if I notice you I know it’s you
Choose you don’t wanna lose you’re on my radar (on my radar) on my radar (on my radar)
When you walk (when you walk) and when you talk (when you talk)
Опьяни меня, я пышная
Хватит, ты заставляешь меня краснеть
Люди смотрят на нас
Я не думаю, что вы знаете (знаете)
Я проверяю это так жарко (так жарко)
Интересно, знает ли он, что он на моем радаре (на моем радаре), на моем радаре (на моем радаре)
И если я замечаю тебя, я знаю, что это ты. Выберите, что вы не хотите потерять, вы на моем радаре (на моем радаре) на моем радаре (на моем радаре)
Когда вы идете (когда вы идете) и когда вы говорите (когда вы говорите)
Я получаю покалывание, я хочу смешаться, это то, что я хочу (это то, что я хочу)
Эй, слушай, детка, включи фейдер .. постарайся, чтобы ты понял, что ты на моем радаре (на моем радаре) на моем радаре (на моем радаре)
На моем радаре (получил тебя на моем) радар (получил тебя на моем) радар (получил тебя на моем) RADAR
Интересное чувство стиля
Улыбка за десять миллионов долларов
Думаю, я не справлюсь с этим
Животное в мешке
Его глаза смотрят прямо на мою душу
Я сдаюсь самоконтроль
Поймай меня, глядя снова
Падение прямо в мой план ..
Я не думаю, что вы знаете (знаете)
Я проверяю это так жарко (так жарко)
Интересно, знает ли он, что он на моем радаре (на моем радаре), на моем радаре (на моем радаре)
И если я замечаю тебя, я знаю, что это ты
Выберите, что вы не хотите потерять, вы на моем радаре (на моем радаре) на моем радаре (на моем радаре)
Когда вы идете (когда вы идете) и когда вы говорите (когда вы говорите)
Hey, listen, baby, turn up the fader.. try to make you understand you’re on my radar (on my radar)
on my radar (on my radar)
on my radar (got you on my) radar (got you on my) radar (got you on my) RADAR
on my radar (got you on my) radar (got you on my) radar (got you on my) RADAR
I got my eye on you… and I cant let you get away…
Hey baby whether it’s now or later (I’ve got you)
you cant shake me (no)
cause I got you on my radar
Whether you like it or not, it ain’t gonna stop
cause I got you on my radar (I’ve got you)
cause I got you on my radar
I’m checking it so hot (so hot)
Wonder if he knows he’s on my radar (on my radar) on my radar (on my radar)
And if I notice you I know it’s you. Choose you don’t wanna lose you’re on my radar (on my radar) on my radar (on my radar)
When you walk (when you walk) and when you talk (when you talk)
I get the tingle, I wanna mingle, that’s what I want (that’s what I want)
Hey, listen, baby, turn up the fader… try to make you understand you’re on my radar (on my radar)
on my radar (on my radar)
on my radar (got you on my) radar (got you on my) radar (got you on my) RADAR
on my radar (got you on my) radar (got you on my) radar (got you on my) RADAR
Da-da-da-da-da-da-dadadadadadada… da da da.
Da-da-da-da-da-da-dadadadadadada… da da da da da da da
Эй, слушай, детка, включи фейдер .. постарайся, чтобы ты понял, что ты на моем радаре (на моем радаре)
на моем радаре (на моем радаре)
на моем радаре (получил тебя на моем) радар (получил тебя на моем) радар (получил тебя на моем) RADAR
на моем радаре (получил тебя на моем) радар (получил тебя на моем) радар (получил тебя на моем) RADAR
Я положил глаз на тебя … и я не могу позволить тебе уйти …
Эй, детка, сейчас или позже (у меня есть ты)
Вы не можете встряхнуть меня (нет)
потому что я получил тебя на моем радаре
Нравится тебе это или нет, это не остановит
потому что я получил тебя на моем радаре (я получил тебя)
потому что я получил тебя на моем радаре
Я проверяю это так жарко (так жарко)
Интересно, знает ли он, что он на моем радаре (на моем радаре), на моем радаре (на моем радаре)
И если я замечаю тебя, я знаю, что это ты. Выберите, что вы не хотите потерять, вы на моем радаре (на моем радаре) на моем радаре (на моем радаре)
Когда вы идете (когда вы идете) и когда вы говорите (когда вы говорите)
Я получаю покалывание, я хочу смешаться, это то, что я хочу (это то, что я хочу)
Эй, слушай, детка, включи фейдер … попытайся понять, что ты на моем радаре (на моем радаре)
на моем радаре (на моем радаре)
на моем радаре (получил тебя на моем) радар (получил тебя на моем) радар (получил тебя на моем) RADAR
на моем радаре (получил тебя на моем) радар (получил тебя на моем) радар (получил тебя на моем) RADAR
Да-да-да-да-да-да-дадададададада … да да да.
Да-да-да-да-да-да-дадададададада … да да да да да да да