GLyr

Brooke Fraser – CS Lewis (Live)

Исполнители: Brooke Fraser
Альбомы: Brooke Fraser – Brooke Fraser - B Sides
обложка песни

Brooke Fraser – CS Lewis (Live) перевод и текст

Текст:

If I find in myself desires nothing in this world can satisfy
I can only conclude that I was not made for here
If the flesh that I fight is at best only light and momentary
Then of course I’ll feel nude when to where I’m destined I’m compared

Перевод:

Если я нахожу в себе желания, ничто в этом мире не может удовлетворить
Я могу только заключить, что я не был сделан для здесь
Если плоть, с которой я борюсь, в лучшем случае только легкая и мгновенная
Тогда, конечно, я буду чувствовать себя обнаженным, когда меня сравнивают с тем местом, куда меня направляют.

Speak to me in the light of the dawn
Mercy comes with the morning
I will sigh and with all creation groan as I wait for hope to come for me

Am I lost or just less found? On the straight or on the roundabout of the wrong way?
Is this a soul that stirs in me, is it breaking free, wanting to come alive?
Cause my comfort would prefer for me to be numb
And avoid the impending birth of who I was born to become

Speak to me in the light of the dawn
Mercy comes with the morning
I will sigh and with all creation groan as I wait for hope to come for me

For we, we are not long here
Our time is but a breath, so we better breathe it
And I, I was made to live, I was made to love, I was made to know you
Hope is coming for me
Hope, He’s coming for me
Hope, He’s coming for me
Hope, He’s coming…

Speak to me in the light of the dawn
Mercy comes with the morning
I will sigh and with all creation groan as I wait for hope to come for me, for me, for me…

Поговори со мной в свете рассвета
Милость приходит с утра
Я буду вздыхать и со всем творением стонать, пока я жду надежды, чтобы прийти для меня

Я потерян или просто меньше найден? На прямой или на кольцевой развязке не в ту сторону?
Это душа, которая пробуждает во мне, она вырывается на свободу, желая ожить?
Потому что мой комфорт предпочел бы, чтобы я был оцепенелым
И избежать грядущего рождения того, кем я был рожден, чтобы стать

Поговори со мной в свете рассвета
Милость приходит с утра
Я буду вздыхать и со всем творением стонать, пока я жду надежды, чтобы прийти для меня

Ибо мы не долго здесь
Наше время – только дыхание, поэтому нам лучше дышать
И я, я был создан, чтобы жить, я был создан, чтобы любить, я был сделан, чтобы узнать вас
Надежда приходит ко мне
Надеюсь, он придет за мной
Надеюсь, он придет за мной
Надеюсь, он придет …

Поговори со мной в свете рассвета
Милость приходит с утра
Я буду вздыхать и со всем творением стонать, ожидая надежды, которая придет для меня, для меня, для меня …

Альбом

Brooke Fraser – Brooke Fraser - B Sides