Brooks & Dunn – Against The Wind перевод и текст
Текст:
It seems like yesterday
But it was long ago
Janey was lovely, she was the queen of my nights
There in the darkness with the radio playing low
Перевод:
Похоже вчера
Но это было давно
Джейни была прекрасна, она была королевой моих ночей
Там в темноте с радио играет низкий
The mountains that we moved
Caught like a wildfire out of control
Till there was nothing left to burn and nothing left to prove
And I remember what she said to me
How she swore that it never would end
I remember how she held me oh so tight
Wish I didn’t know now what I didn’t know then
Against the wind
We were runnin’ against the wind
We were young and strong, we were runnin’
Against the wind
And the years rolled slowly past
And I found myself alone
Surrounded by strangers I thought were my friends
I found myself further and further from my home
And I guess I lost my way
There were oh so many roads
I was living to run and running to live
Never worried about paying or even how much I owed
Moving eight miles a minute for months at a time
Breaking all of the rules that would bend
I began to find myself searchin’
Searching for shelter again and again
Against the wind
A little something against the wind
Горы, которые мы перенесли
Пойманный как лесной пожар из-под контроля
Пока не осталось ничего, чтобы сжечь, и ничего не осталось, чтобы доказать
И я помню, что она сказала мне
Как она поклялась, что это никогда не закончится
Я помню, как она держала меня так крепко
Жаль, что я не знал сейчас, что я не знал тогда
Против ветра
Мы бежали от ветра
Мы были молоды и сильны, мы бежали
Против ветра
И годы прошли медленно
И я оказался один
В окружении незнакомцев, я думал, были моими друзьями
Я находился все дальше и дальше от моего дома
И я думаю, что сбился с пути
Было так много дорог
Я жил, чтобы бежать и бежать, чтобы жить
Никогда не беспокоился об оплате или даже сколько я должен
Перемещение восемь миль в минуту в течение нескольких месяцев подряд
Нарушение всех правил, которые бы согнуть
Я начал искать себя
В поисках убежища снова и снова
Против ветра
Немного что-то против ветра
Well those drifters days are past me now
I’ve got so much more to think about
Deadlines and commitments
What to leave in, what to leave out
Against the wind
I’m still runnin’ against the wind
Well I’m older now and still
Against the wind
Ну, те дрейфующие дни уже прошли
У меня есть так много, чтобы думать о
Сроки и обязательства
Что оставить, что оставить
Против ветра
Я все еще бегу против ветра
Ну, я старше и сейчас
Против ветра