Brothers Of Metal – Prophecy Of Ragnarök перевод и текст
Текст:
Prophecy of Ragnarök, twilight of the Gods
No escaping destiny when Balder’s gone
Snow and ice will freeze the worlds, mountains crack
Fenrir’s fetters is no more, the sky is turning black
Перевод:
Пророчество Рагнарека, сумерки богов
Нет спасения от судьбы, когда Балдер ушел
Снег и лед заморозят миры, потрескаются горы
Оков Фенрира больше нет, небо чернеет
Prophecy of Ragnarök, legend of our death
Time to be corroded by the serpent’s breath
Riding through the wastelands, there is fire everywhere
The gods won’t be around to hear our final prayer
Axe-time, sword-time — gods go under
Wind-time, wolf-time — death to all
Axe-time, sword-time — shields are sundered
Wind-time, wolf-time — worlds will fall
Titans of justice — fearless we stand
Odin All-Father are we blessed by your hand?
Together we rise, together we fight
We ride into battle and into the night
The giants are raging, the gods meet their fate
The heavens crack open, thunder fall through the land
Guardian of Bifrost is blowing his horn
We ride into battle and into the storm
Brothers they be fighting together side by side
Valkyries assembling as Aegir brings the tide
In Odin’s Hall we gather champions from the past
Warriors of Valhalla — we will die at last!
Everything’s devoured by the rushing of waves
The bottom of the ocean will be our graves
Mountains clash together, under Yggdrasil
Crumbling to pieces and sink into the sea
Axe-time, sword-time — gods go under
Wind-time, wolf-time — death to all
Пророчество Рагнарёка, легенда о нашей смерти
Время быть разъеденным дыханием змея
Езжая по пустошам, везде огонь
Богов не будет рядом, чтобы услышать нашу последнюю молитву
Время топора, время меча – боги уходят
Время ветра, время волка – смерть для всех
Время топора, время меча – щиты расколоты
Время ветра, время волка – миры падут
Титаны справедливости – бесстрашно мы стоим
Один Отец, мы благословлены твоей рукой?
Вместе мы поднимаемся, вместе мы боремся
Мы едем в бой и в ночь
Гиганты бушуют, боги встречают свою судьбу
Небеса раскололись, гром разлетелся по земле
Страж Бифроста дует в его рог
Мы едем в бой и в шторм
Братья, они будут сражаться вместе
Валькирии, собирающиеся, когда Эгир приносит волну
В Зале Одина мы собираем чемпионов из прошлого
Воины Вальхаллы – мы умрем наконец!
Все поглощено волнами
На дне океана будут наши могилы
Горы сталкиваются вместе, под Иггдрасилем
Крошится на части и тонет в море
Время топора, время меча – боги уходят
Время ветра, время волка – смерть для всех
Wind-time, wolf-time — worlds will fall
Titans of justice — fearless we stand
Odin All-Father are we blessed by your hand?
Together we rise, together we fight
We ride into battle and into the night
The giants are raging, the gods meet their fate
The heavens crack open, thunder fall through the land
Guardian of Bifrost is blowing his horn
We ride into battle and into the storm
A perfect darkness follows all
A perfect silence to end the war
Oh Ginnungagap, oh bottomless abyss
It’s the ultimate nothingness where death is bliss
(Axe time, sword time)
Warriors of Valhalla
(Wind time, wolf time)
Hear my final words
(Axe time, sword time)
This is our purpose
(Wind time, wolf time)
This is our end
(Axe time, sword time)
(Wind time, wolf time)
(Axe time, sword time)
(Wind time, wolf time)
Worlds will fall!
Время ветра, время волка – миры падут
Титаны справедливости – бесстрашно мы стоим
Один Отец, мы благословлены твоей рукой?
Вместе мы поднимаемся, вместе мы боремся
Мы едем в бой и в ночь
Гиганты бушуют, боги встречают свою судьбу
Небеса раскололись, гром разлетелся по земле
Страж Бифроста дует в его рог
Мы едем в бой и в шторм
Совершенная тьма следует за всеми
Идеальное молчание, чтобы положить конец войне
О, Гиннунгагап, о, бездонная пропасть
Это абсолютное ничто, где смерть – это блаженство
(Время топора, время меча)
Воины Вальхаллы
(Время ветра, время волка)
Услышь мои последние слова
(Время топора, время меча)
Это наша цель
(Время ветра, время волка)
Это наш конец
(Время топора, время меча)
(Время ветра, время волка)
(Время топора, время меча)
(Время ветра, время волка)
Миры будут падать!