GLyr

Bruce Cockburn – Grim Travellers

Исполнители: Bruce Cockburn
Альбомы: Bruce Cockburn – Bruce Cockburn - Humans
обложка песни

Bruce Cockburn – Grim Travellers перевод и текст

Текст:

Ministers meet, work on the movement of goods
Also work on the movement of capital
Also work on the movement of human beings
As if we were so many cattle

Перевод:

Министры встречаются, работают над движением товаров
Также работают на движение капитала
Также работа над движением людей
Как будто мы были так много скота

Grim travellers in dawn skies
See the beauty, makes you cry inside
It makes you angry and you don’t know why
Grim travellers in dawn skies

Twelve mercenaries got weapons primed
Gonna take that African nation in record time
You wonder why they bother, why not leave it alone
They say, ‘Every man wants to retire to a place he can call his own’

Those grim travellers in dawn skies
They see the beauty, makes them cry inside
It makes them angry and they don’t know why
Grim travellers in dawn skies

Redness, richer than a rose
Blooms against the backdrop of somebody’s white clothes
Bitter little girls and boys from the Red Army Underground
They’d blow away Karl Marx if he had the nerve to come around

They’re just grim travellers in dawn skies
They see the beauty, makes them cry inside
It makes them angry and they don’t know why
They’re grim travellers in dawn skies

Down on the plain of 10,000 smokestacks
Trucks butt each other to establish dominance
The newspaper next to me leans over and says matter-of-factly
‘Sacred mountains towers above meadows’, uh huh, and above us

Grim travellers in dawn skies
I see the beauty, it makes me cry inside

Мрачные путешественники в небе рассвета
Видеть красоту, заставляет плакать внутри
Это злит тебя, и ты не знаешь почему
Мрачные путешественники в небе рассвета

Двенадцать наемников получили оружие, загрунтованное
Соберу эту африканскую нацию в рекордно короткие сроки
Вы задаетесь вопросом, почему они беспокоятся, почему бы не оставить это в покое
Они говорят: «Каждый человек хочет уйти на пенсию в место, которое он может назвать своим»

Эти мрачные путешественники в небе рассвета
Они видят красоту, заставляют их плакать внутри
Это злит их, и они не знают, почему
Мрачные путешественники в небе рассвета

Краснота, богаче розы
Цветет на фоне чьей-то белой одежды
Горькие девчонки и мальчики из Красноармейского метрополитена
Они бы сдуло Карла Маркса, если бы у него хватило смелости обойти

Они просто мрачные путешественники в небесах рассвета
Они видят красоту, заставляют их плакать внутри
Это злит их, и они не знают, почему
Они мрачные путешественники в небе рассвета

Вниз на равнине 10000 дымовых труб
Грузовики встают друг на друга, чтобы установить господство
Газета рядом со мной наклоняется и говорит само собой
«Священные горы возвышаются над лугами», ага, и над нами

Мрачные путешественники в небе рассвета
Я вижу красоту, это заставляет меня плакать внутри

It makes me angry and I don’t know why
We’re grim travellers in dawn skies

Это злит меня, и я не знаю почему
Мы мрачные путешественники в небесах рассвета

Альбом

Bruce Cockburn – Bruce Cockburn - Humans