Bruce Dickinson – Octavia перевод и текст
Текст:
I’m vacuum-breathing and open-mouthed,
as the red shift fills my eyes
Minister my promises as her shadow cuts the day away
I remembered you, as you walked into that room
Перевод:
Я дышу вакуумом и с открытым ртом,
как красное смещение наполняет мои глаза
Министр мои обещания, как ее тень сокращает день
Я вспомнил тебя, когда ты входил в ту комнату
Dislocated, jagged pieces, are sliding into this broken mind
Swimming back against the river but I’m rising with the tide
Where we came from, we’re all going back there soon
How many times have we met this way?
How many lives have we lived before?
How many faces and how many names?
Shadows come, but shadows are gone
Shadows come, but shadows are gone
How many times have we met this way?
How many lives have we lived before?
How many faces and how many names?
Shadows come, but shadows are gone
Shadows come, but shadows are gone
Сломанные, зазубренные части скользят в этот разбитый разум
Плыть обратно к реке, но я поднимаюсь с течением
Откуда мы пришли, мы скоро вернемся туда
Сколько раз мы встречались таким образом?
Сколько жизней мы жили раньше?
Сколько лиц и сколько имен?
Тени приходят, но тени уходят
Тени приходят, но тени уходят
Сколько раз мы встречались таким образом?
Сколько жизней мы жили раньше?
Сколько лиц и сколько имен?
Тени приходят, но тени уходят
Тени приходят, но тени уходят