Bruce Hornsby – Absolute Zero перевод и текст
Текст:
Time is stopped
And I’m floating there on air
I can watch myself, my head is elsewhere
I’m suspended, suspended in mid-air
Перевод:
Время остановлено
И я плаваю там в воздухе
Я могу наблюдать за собой, моя голова в другом месте
Я подвешен, подвешен в воздухе
Cognition is a billion years ago somewhere
Let’s slip out of this life we know, into some timeless repose
Hey come on let’s go
Down to 273 below
Let’s go sliding down the scale
Way down, down beyond the veil
I’ll be feeling fine at absolute zero
Memory, identity, on another self-plane
And you will be sustained (with cryopreservatives)
Robotize, enzymes, nucleotides, in time
Vitrification
Brain-edit, you will get it, if you let it
Frozen
Hey come on let’s go
Down to 273 below
Let’s go sliding down the scale
Way down, down beyond the veil
Time re-starts
Another chance, maybe better next time
We’ll be minus a hundred and ten
Maybe that’ll do just fine
Low temps, slow metabolism down and then
We will stop the gradual slide
For centuries end on end
Frozen to solid
Познание где-то миллиард лет назад
Давайте выскользнем из этой жизни, которую мы знаем, в какой-то вечный покой
Эй давай пойдем
До 273 ниже
Давайте скользить вниз по шкале
Путь вниз, вниз за завесу
Я буду чувствовать себя хорошо в абсолютном нуле
Память, личность, на другом самолете
И вас поддержат (с помощью криоконсервантов)
Роботизировать, ферменты, нуклеотиды, во времени
превращение в стекло
Отредактируйте мозг, вы получите его, если позволите
замороженный
Эй давай пойдем
До 273 ниже
Давайте скользить вниз по шкале
Путь вниз, вниз за завесу
Время перезапускается
Еще один шанс, может быть, лучше в следующий раз
Мы будем минус сто десять
Может быть, это будет хорошо
Низкая температура, замедление метаболизма и затем
Мы остановим постепенное скольжение
На протяжении веков подряд
Замороженный до твердого
You will re-encounter yourself
Oh what a lovely fantasy turn
Hey come on let’s go
Down to 273 below
Let’s go sliding down the scale
Way down, down beyond the veil
Вы снова столкнетесь с собой
О, какой прекрасный поворот фантазии
Эй давай пойдем
До 273 ниже
Давайте скользить вниз по шкале
Путь вниз, вниз за завесу