GLyr

Bruce Hornsby – Born In Chicago

Исполнители: Bruce Hornsby
обложка песни

Bruce Hornsby – Born In Chicago перевод и текст

Текст:

Eryn Allen Kane:
I was born in Chicago in nineteen and ninety-one
I was born in Chicago in nineteen and ninety-one
Well, my father told me, «Honey, you better get a gun»

Перевод:

Эрин Аллен Кейн:
Я родился в Чикаго в тысяча девятьсот девяносто первом году
Я родился в Чикаго в тысяча девятьсот девяносто первом году
Ну, мой отец сказал мне: «Дорогая, тебе лучше взять пистолет»

Well, my first friend went down when I was seventeen years old
Well, my first friend went down when I was seventeen years old
Well, there’s one thing I could say about that boy, «He gotta go»

Sasha Go Hard:
I was born in Chicago, killers everywhere you go
Can’t even visit on the porch cause them bullies be tryna score
And look here’s be wanting more to play around in the playground
Instead they gather, stay down and pray it’s safe inside that door
But it ain’t fun when they got the guns up, put ’em down
In Chiraq they’d rather be a shooter than look like a clown
That your family was so crazy, young girls keep having babies
Mama said, they grind, they weak, lost they baby to the streets
I’ma pray everyday to get my family out the hood
I’ma pray everyday to get my family out the hood
Gotta make sure my brother keep his head inside that book
Gotta make sure my brother keep his head inside that book
Cause where I’m from, in the streets your life can get took
Cause where I’m from, in the streets your life can get took
In Chiraq they hanging police lights in every hood
In Chiraq they hanging police lights in every hood

Eryn Allen Kane:
Well, my second friend went down
When I was twenty one, twenty one years of age
Well, my second friend went down
When I was twenty one years of age
Well, one thing I could say about that boy, he better pray

Ну, мой первый друг ушел, когда мне было семнадцать лет
Ну, мой первый друг ушел, когда мне было семнадцать лет
Ну, есть кое-что, что я могу сказать об этом мальчике: «Он должен идти»

Саша: усердно.
Я родился в Чикаго, убийцы везде, куда бы вы ни пошли
Не могу даже побывать на крыльце, потому что их хулиганы будут забиты
И смотрите, здесь хочется больше поиграть на детской площадке
Вместо этого они собираются, остаются и молятся, чтобы в этой двери было безопасно
Но это не весело, когда они подняли оружие, опусти их
В Чираке они скорее будут стрелком, чем похожи на клоуна
Что твоя семья была такой сумасшедшей, молодые девочки продолжают рожать детей
Мама сказала, они молоть, они слабые, они потеряли ребенка на улицах
Я молюсь каждый день, чтобы вытащить мою семью из капюшона
Я молюсь каждый день, чтобы вытащить мою семью из капюшона
Должен убедиться, что мой брат держит голову в этой книге
Должен убедиться, что мой брат держит голову в этой книге
Потому что, откуда я родом, на улицах твоя жизнь может быть взята
Потому что, откуда я родом, на улицах твоя жизнь может быть взята
В Чираке они вешают полицейские огни в каждом капюшоне
В Чираке они вешают полицейские огни в каждом капюшоне

Эрин Аллен Кейн:
Ну, мой второй друг пошел вниз
Когда мне было двадцать один, двадцать один год
Ну, мой второй друг пошел вниз
Когда мне было двадцать один год
Ну, одну вещь, которую я могу сказать об этом мальчике, ему лучше молиться

Well, my blues are alright if there’s someone left to play the game
Well, my blues are alright if there’s someone left to play the game
And all my friends are going, and things just don’t seem the same
Oh, things just don’t seem the same, baby
Oh, things just don’t seem the same, baby

Sasha Go Hard:
Born in Chiraq

Ну, мой блюз в порядке, если кто-то остался играть в игру
Ну, мой блюз в порядке, если кто-то остался играть в игру
И все мои друзья уходят, и вещи просто не кажутся одинаковыми
О, вещи просто не похожи, детка
О, вещи просто не похожи, детка
Саша: усердно.
Родился в Чираке