Bruce Springsteen – Reno перевод и текст
Текст:
She took off her stockings
I held ’em to my face
She had your ankles
I felt filled with grace
Перевод:
Она сняла чулки
Я поднес их к лицу
У нее были твои лодыжки
Я чувствовал себя наполненным грацией
«Two hundred dollars straight in
Two-fifty up the ass» she smiled and said
She unbuckled my belt, pulled back her hair
And sat in front of me on the bed
She said, «Honey, how’s that feel
Do you want me to go slow?»
My eyes drifted out the window
And down to the road below
I felt my stomach tighten
As the sun bloodied the sky
And sliced through hotel blinds
I closed my eyes
Sunlight on the Amatitlan
Sunlight streaming through your hair
In the Valle de dos Rios
The smell of mock orange filled the air
We rode with the vaqueros
Down into cool rivers of green
I was sure the work and the smile coming out ‘neath your hat
Was all I’ll ever need
Somehow all you ever need’s
Never quite enough you know
You and I, Maria, we learned it’s so
She slipped me out of her mouth
«You’re ready,» she said
She took off her bra and panties
«Двести долларов прямо в
Две пятьдесят на задницу “, она улыбнулась и сказала
Она отстегнула мой ремень, откинула волосы
И сел передо мной на кровать
Она сказала: «Дорогая, как ты себя чувствуешь?
Вы хотите, чтобы я шел медленно? ”
Мои глаза выпали из окна
И вниз к дороге ниже
Я почувствовал, как сжался мой живот
Как солнце окровавило небо
И нарезал жалюзи
Я закрыл глаза
Солнечный свет на Аматитлане
Солнечный свет течет сквозь твои волосы
В долине Риос
Запах фиктивного апельсина наполнил воздух
Мы катались с Вакеро
Вниз в прохладные реки зеленых
Я был уверен, что работа и улыбка выходят под твоей шляпой
Было ли все, что мне когда-либо нужно
Как-то все, что вам когда-либо нужно
Никогда не достаточно вы знаете
Ты и я, Мария, мы узнали, что это так
Она вытащила меня изо рта
“Вы готовы”, сказала она
Сняла лифчик и трусики
And crawled over me on the bed
She brought me another whisky
Said «Here’s to the best you ever had»
We laughed and made a toast
It wasn’t the best I ever had
Not even close
И переполз по мне на кровать
Она принесла мне еще один виски
Сказал “Вот лучшее из того, что вы когда-либо имели”
Мы смеялись и сделали тост
Это было не лучшее, что я когда-либо имел
Даже не близко