Bruce Springsteen – Silver Palomino перевод и текст
Текст:
(A mother dies leaving her young son
to come to terms with the loss.
In remembrance of Fiona Chappel,
for her sons Tyler and Oliver.)
Перевод:
(Мать умирает, оставив своего маленького сына
смириться с потерей.
В память о Фионе Чаппел,
для ее сыновей Тайлер и Оливер.)
I was barely 13 years old
She came out of the Guadalupe’s on a night so cold
Her coat was frosted diamonds in the sallow moon’s glow
My silver palomino
Sixteen hands from her withers to the ground
I lie in bed and listen to the sound
Of the west Texas thunder roll
My silver palomino
I track her into the mountains she loved
Watch her from the rocks above
She’d dip her neck and drink from the winter flows
My silver palomino
Our mustaneros were the very best, sir
But they could never lay a rope on her
No corral will ever hold
The silver palomino
In my dreams bareback I ride
Over the pradera low and wide
As the wind sweeps out the draw
‘Cross the scrub desert floor
I’d give my riata and spurs
If I could be forever yours
I’d ride into the serrania where no one goes
For my silver palomino
Summer drought come hard that year
Our herd grazed the land so bare
Мне было всего 13 лет
Она вышла из Гуадалупе в такую холодную ночь
Ее пальто было матовыми бриллиантами в сиянии желтоватой луны
Мое серебряное паломино
Шестнадцать рук от ее холки на землю
Я лежу в кровати и слушаю звук
Западного Техаса раскат грома
Мое серебряное паломино
Я отслеживаю ее в горах, которые она любила
Смотреть на нее из скал выше
Она опустит шею и пьет из зимних потоков
Мое серебряное паломино
Наши горчицы были самыми лучшими, сэр
Но они никогда не могли бы положить на нее веревку
Никакой загон не пройдет
Серебряная Паломино
В моих снах без седла я катаюсь
За Прадера низко и широко
Как ветер сметает ничью
«Пересечь скраб пустынного пола
Я бы дал свою риату и шпоры
Если бы я мог быть навсегда твоим
Я бы поехал в серранию, куда никто не едет
Для моего серебряного паломино
Летняя засуха наступила в этом году
Наше стадо так оголило землю
And mother, your hand slipped from my hair
Tonight I wake early the sky is pearl, the stars aglow
I saddle up my red roan
I ride deep into the mountains along a ridge of pale stone
Where the air is still with the coming snow
As I rise higher I can smell your hair
The scent of your skin, mother, fills the air
‘Midst the harsh scrub pine that grows
I watch the silver palomino
И мама, твоя рука соскользнула с моих волос
Сегодня вечером я просыпаюсь рано, небо жемчужное, звезды светятся
Я оседлаю свой красный роан
Я езжу вглубь горы по гребню бледного камня
Где воздух все еще с приходящим снегом
Когда я поднимаюсь выше, я чувствую запах твоих волос
Запах твоей кожи, мама, наполняет воздух
«Среди грубой кустарниковой сосны, которая растет
Я смотрю серебряное паломино