Brutha – Afraid Of Love перевод и текст
Текст:
I’ve been asking myself this question over and over again (ho-ohh)
Is love the game that no matter how I try I’ll never win? (ho-ohh)
It’s like tryna write a love story but runnin out of ink in the pen
Suspense
Перевод:
Я задавал себе этот вопрос снова и снова (хо-хо)
Разве любовь в игре не зависит от того, как я стараюсь, я никогда не выиграю? (Хо-ооо)
Это как попытка написать историю любви, но из-под чернил в ручке
неизвестность
So I often wonder if I’ll ever (ooh, if I’ll ever find true love)
Like the sun has summer, rain has thunder (what am I afraid of?)
If I’m afraid to love
If I’m afraid of love
I wanna know
Cause if I’m afraid to love (afraid of love)
Then how will ever find the one?
How will I ever find the one?
The one
x2
How will I ever find the one? (the one)
Tell me why is it far closer, then love get tapped, I run away? (heyy)
It’s like standing in the mirror
When my reflection looks the other way (heyy)
Outside I’m smiling
But the truth is that I’m crying inside (I’m tryin)
It’s like tryna write a perfect song
But I can’t come up with the last line
(so I)
So I often wonder if I’ll ever (ohh if I’ll ever find true love)
Like the sun has summer, rain has thunder
What if I’m afraid to love?
If I’m afraid to love (if I’m afraid to love)
If I’m afraid of love (if I’m afraid of love)
Owhhh
Поэтому я часто задаюсь вопросом, буду ли я когда-либо (о, если я когда-нибудь найду настоящую любовь)
Как солнце, лето, дождь, гром (чего я боюсь?)
Если я боюсь любить
Если я боюсь любви
Я хочу знать
Потому что, если я боюсь любить (боюсь любви)
Тогда как же найти тот?
Как я найду тот?
Тот самый
x2 span>
Как я найду тот? (тот самый)
Скажи мне, почему это намного ближе, а потом любовь раскрылась, я сбежал? (Heyy)
Это как стоять в зеркале
Когда мое отражение смотрит в другую сторону (привет)
Снаружи я улыбаюсь
Но правда в том, что я плачу внутри (я пытаюсь)
Это как попытка написать идеальную песню
Но я не могу придумать последнюю строчку
(так что я)
Поэтому я часто задаюсь вопросом, буду ли я когда-нибудь (о, если я когда-нибудь найду настоящую любовь)
Как солнце имеет лето, дождь имеет гром
Что если я боюсь любить?
Если я боюсь любить (если я боюсь любить)
Если я боюсь любви (если я боюсь любви)
Owhhh
Then how will I ever find the one (how will I find? how will I find?)
The one
x3
How will I ever find the one?
Tell me, how will I ever find the one?
How will I ever find the one?
How will I ever find the one?…
Тогда как я найду тот (как я найду? Как я найду?)
Тот самый
x3 span>
Как я найду тот?
Скажи мне, как я найду тот?
Как я найду тот?
Как я найду тот? …