Buckcherry – Get With It перевод и текст
Текст:
Get with it, get with it
Help is on the way, what you need
You are the hottest thing that I’ve ever seen
I’m gonna have to keep my record clean,
Перевод:
Получить с этим, получить с этим
Помощь в пути, что вам нужно
Вы самая горячая вещь, которую я когда-либо видел
Я должен держать свою запись в чистоте,
So I better get with it, get with it
She’ll make your head-trip, lick-lips, beg like a dog
She’ll make your heart beat, lose sleep, lost in a fog
She’ll make your friends stop and stare with things that she wears
So you better get with it, hey! Get with it, hey, hey!
I can’t concentrate I can’t think
You got me feeling like I’m lost in a dream
I’m not the kind of guy to take it slow
Are you down? Tell me now cause I’m ready to go
So you better get with it, get with it
She’ll make your head-trip, lick-lips, beg like a dog
She’ll make your heart beat, lose sleep, lost in a fog
She’ll make your friends stop and stare with things that she wears
So you better get with it, hey! Get with it, hey, hey!
She’ll make your head-trip, lick-lips, beg like a dog
She’ll make your heart beat, lose sleep, lost in a fog
She’ll make your friends stop and stare with things that she wears
So you better get with it, hey! Get with it, hey, hey!
She’ll make the sun shine, so fine, bang like a bomb
She’s got a strong mind, slow grind, making it hard
Make your friends stop and stare with things that she wears,
So you better get with it, hey! Get with it, hey!
So you better get with it, hey! Get with it, hey!
Так что я лучше с этим, с этим
Она сделает твою головокружительную поездку, облизнет губы, умоляет как собака
Она заставит твое сердце биться, потерять сон, потеряться в тумане
Она заставит твоих друзей остановиться и посмотреть на вещи, которые она носит
Так что лучше с этим, эй! Прими это, эй, эй!
Я не могу сосредоточиться, я не могу думать
Вы чувствуете, что я заблудился во сне
Я не из тех парней, чтобы не торопиться
Вы вниз? Скажи мне сейчас, потому что я готов идти
Так что лучше смирись с этим
Она сделает твою головокружительную поездку, облизнет губы, умоляет как собака
Она заставит твое сердце биться, потерять сон, потеряться в тумане
Она заставит твоих друзей остановиться и посмотреть на вещи, которые она носит
Так что лучше с этим, эй! Прими это, эй, эй!
Она сделает твою головокружительную поездку, облизнет губы, умоляет как собака
Она заставит твое сердце биться, потерять сон, потеряться в тумане
Она заставит твоих друзей остановиться и посмотреть на вещи, которые она носит
Так что лучше с этим, эй! Прими это, эй, эй!
Она заставит солнце сиять, так хорошо, взрывать, как бомба
У нее сильный ум, медленная молоть, что делает его трудным
Заставь своих друзей остановиться и посмотреть на вещи, которые она носит,
Так что лучше с этим, эй! Прими это, эй!
Так что лучше с этим, эй! Прими это, эй!