Buddy Guy – Strange Brew перевод и текст
Текст:
Strange brew — kill whats inside of you.
Shes a witch of trouble in electric blue,
In her own mad mind shes in love with you.
With you.
Перевод:
Странный напиток – убей то, что внутри тебя.
Она ведьма неприятностей в электрическом синем,
В своем безумном уме она влюбляется в тебя.
С тобой.
Strange brew — kill whats inside of you.
Shes some kind of demon messing in the glue.
If you don’t watch out it’ll stick to you.
To you.
What kind of fool are you?
Strange brew — kill whats inside of you.
On a boat in the middle of a raging sea,
She would make a scene for it all to be ignored.
And wouldn’t you be bored?
Strange brew — kill whats inside of you.
Strange brew, strange brew, strange brew, strange brew.
Strange brew — kill whats inside of you.
Странный напиток – убей то, что внутри тебя.
Shes какой-то демон бездельничает в клее.
Если вы не остерегаетесь, это будет прилипать к вам.
Тебе.
Какой ты дурак?
Странный напиток – убей то, что внутри тебя.
На лодке посреди бушующего моря,
Она создаст сцену, чтобы все это было проигнорировано.
И не скучно ли тебе?
Странный напиток – убей то, что внутри тебя.
Странный напиток, странный напиток, странный напиток, странный напиток.
Странный напиток – убей то, что внутри тебя.