Buddy – Trouble On Central перевод и текст
Текст:
Just so good at being in trouble
Spending my days out in the ghetto
Mama say that I need to be careful
Going downtown on the blue line metro
Перевод:
Просто так хорошо в беде
Проводить дни в гетто
Мама говорит, что мне нужно быть осторожным
Едем в центр города по синей линии метро
Broke down Chevrolets sitting on central
Turning on my headphones looking out the window
Lauryn Hill playing, it could be so simple
Damn, I just can’t wait ’til I get on
What the hell is taking so long?
I wish I had a girl by my side
Wish I had a brand new ride
I wish I had a light
I wish I had a private flight
I wish upon the stars sometimes
I wish I had a ride
I wish I had the finer things
I wish you wasn’t so Cobain
I wish I had you (shit)
And I wish I wasn’t stuck on Central
Just so good at being in trouble
Spending my days out in the ghetto
Papa say that I need to be careful
Heard a nigga just got popped at the Arco
Pros on the hoes stro junkies on narcos
Long Beach Compton to South Central
Damn, I just can’t wait ’til I get home (shit)
That’s when a cop had pulled me over
I wish I had a girl by my side
Wish I had a brand new ride
Сломался шевролец сидя на центральном
Включаю наушники, глядя в окно
Лорин Хилл играет, это может быть так просто
Черт, я просто не могу ждать, пока я не пойду
Что, черт возьми, так долго?
Я хотел бы иметь девушку на моей стороне
Жаль, что у меня была новая поездка
Я хотел бы иметь свет
Я хотел бы иметь частный рейс
Иногда желаю звездам
Я бы хотел прокатиться
Я хотел бы иметь лучшие вещи
Я хочу, чтобы ты не был таким Кобейном
Я хотел бы, чтобы ты (дерьмо)
И хотелось бы, чтобы я не застрял на Центральной
Просто так хорошо в беде
Проводить дни в гетто
Папа говорит, что мне нужно быть осторожным
Слышал, что ниггер только что лопнул в Арко
Плюсы на мотыгах
Лонг-Бич Комптон на юг Центральной
Черт, я просто не могу ждать, пока я вернусь домой (дерьмо)
Вот когда полицейский вытащил меня
Я хотел бы иметь девушку на моей стороне
Жаль, что у меня была новая поездка
I wish I had a private flight
I wish upon the stars sometimes
I wish I had a ride
I wish I had the finer things
I wish you wasn’t so Cobain
I wish I had you (shit)
And I wish I wasn’t stuck on Central
I wish I was in control
Really wish I wasn’t stuck on Central
I still got so far to go, yeah
Won’t be stuck here, not for long
Just hold on, hold on
Work late nights and early mornings
I’m on it, I’m on it
Trouble on Central with the homies
Oh no, oh no
Pretty soon we gon’ take control
Just wait on it, wait on it
Я хотел бы иметь частный рейс
Иногда желаю звездам
Я бы хотел прокатиться
Я хотел бы иметь лучшие вещи
Я хочу, чтобы ты не был таким Кобейном
Я хотел бы, чтобы ты (дерьмо)
И хотелось бы, чтобы я не застрял на Центральной
Я хотел бы быть под контролем
Очень жаль, что я не застрял на Центральной
Я до сих пор так далеко, да
Не застрять здесь, ненадолго
Просто держись, держись
Работать поздно ночью и ранним утром
Я на этом, я на этом
Беда на Центральном с корешами
О нет, о нет
Довольно скоро мы собираемся взять контроль
Просто подожди, подожди