Buju Banton – Poor Old Man перевод и текст
Текст:
Say, there were lonely a man even than before…
Shooba, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo
There was once an old man, who lived all alone
All through out his life, no happiness have he had known
Перевод:
Скажем, были одиноки мужчины даже раньше, чем …
Shooba, ду, ду, ду, ду, ду, ду, ду
Был один старик, который жил один
Всю свою жизнь он не знал счастья
Walking hand in hand with love
Walking hand in hand with love
Now said, I read a letter, poor old woman say
Trying to express how much she needed help
Her loneliness, no sweet caress
No tenderness, she needed some help
Babe, young, the elderly they all want love
Good loviduby mi say kiss and hug
That fill up the cup, mi say dat full di the mug
Overflow to the brim, mi say, like water jug
Woman dem a bubble up, need a little cuddle up
Nah tek nuh fubble up, hardcore a double up
Anywhere we go dancehall a fi nice up
When this one play feel it, yeah
It’s the order of the day, you can’t deny it, no way
When dis one play, you feel it, yeah
When will they meet? Poor old woman say
When will they greet? Poor old woman say
Her loneliness is the message that she sends
And all she need is one good faithfull friend
That will make her smile again
Throughout her life there is nothing but misery
Upstairs and downstairs, roller coaster tragedy
All kind a things, mi say none she never fancy
When yu chek it out, it was all topsy turvey
Ходить рука об руку с любовью
Ходить рука об руку с любовью
Теперь сказал, я прочитал письмо, бедная старуха сказать
Пытаясь выразить, насколько ей нужна помощь
Ее одиночество, без сладких ласк
Нет нежности, ей нужна помощь
Детка, молодые, пожилые люди все хотят любви
Добрый loviduby ми сказать поцелуй и обнять
Это наполняет чашку, скажи мне полную кружку
Переполнение до краев, скажем так, как кувшин с водой
Женщина дем пузыря, нужно немного обниматься
Nah Tek NUH Fubble, хардкор удвоить
Куда бы мы ни пошли, мы будем танцевать
Когда эта пьеса почувствую, да
Это порядок дня, вы не можете это отрицать, ни в коем случае
Когда ты играешь, ты чувствуешь это, да
Когда они встретятся? Бедная старуха говорит
Когда они будут приветствовать? Бедная старуха говорит
Ее одиночество – это послание, которое она посылает
И все, что ей нужно, это один добросовестный друг
Это заставит ее снова улыбнуться
На протяжении всей ее жизни нет ничего, кроме страданий
Наверху и внизу трагедия на американских горках
Все добрые дела, ми, скажи никто, она никогда не воображала
Когда ты это проверил, все это было перевернуто
Anywhere you go dem call yu Mr. Mark Myrie
And when they’re having problems
They think that we can solve them
Who they’re having problems
They think that we can solve them
She cried, help me please, poor old woman say
Some company, poor old woman say
In sympathy, she asked me for some help
To find some one to share her loneliness
She said, she can’t go on like this
There was once an old man, who lived all alone
All through out his life, no happiness have he had known
Now with tears in his eyes, he watches as folks passes by
Walking hand in hand with love
Walking hand in hand with love
Such loneliness, poor old woman say
Nah, can’t forget, poor old woman say
In sympathy, she asked me for some help
To find some one to share her loneliness
She said, she needs something better than this…
Куда бы вы ни пошли, позвоните мне, мистер Марк Майри
И когда у них возникают проблемы
Они думают, что мы можем их решить
У кого проблемы
Они думают, что мы можем их решить
Она плакала, помогите мне, пожалуйста, бедная старуха сказать
Некоторая компания, бедная старуха говорят
В сочувствии она попросила меня о помощи
Чтобы найти кого-то, чтобы поделиться своим одиночеством
Она сказала, что она не может так продолжаться
Был один старик, который жил один
Всю свою жизнь он не знал счастья
Теперь со слезами на глазах он смотрит, как люди проходят мимо
Ходить рука об руку с любовью
Ходить рука об руку с любовью
Такое одиночество, бедная старуха говорят
Нет, не могу забыть, бедная старуха говорит
В сочувствии она попросила меня о помощи
Чтобы найти кого-то, чтобы поделиться своим одиночеством
Она сказала, что ей нужно что-то лучшее, чем это …