bülow – Sweet Little Lies перевод и текст
Текст:
Tell me all your sweet, sweet little lies
All about the dark places you hide
Tell me all your problems, make them mine
Tell me all your sweet, sweet little lies
Перевод:
Скажи мне всю свою сладкую, сладкую маленькую ложь
Все о темных местах, которые ты прячешь
Расскажи мне все свои проблемы, сделай их своими
Скажи мне всю свою сладкую, сладкую маленькую ложь
I live a picture in my head
Colours soaring as I float up with my body in my bed, yeah
And I wonder if I’m dead
Saw the white light flicker so I wake up in a sweat; code red
Sirens going off, probably something that I dreamt
Thinking ’bout the shit I never told you that I meant
I can’t shake it off, chloroform, peace and rest
But you know all I ever really wanted was a friend
Tell me all your sweet, sweet little lies
All about the dark places you hide
Tell me all your problems, make them mine
Tell me all your sweet, sweet little lies
I wonder if the sun will shine again
If I’ll ever see your face again
You know I’d rather die than say goodbye
So tell me all your sweet, sweet little lies
Late night fantasy, it’s when I teleport again
I got a spare key, we can and go and play pretend
(We can go and play pretend, yeah)
We can really transcend, no (We can really transcend, yeah)
You and me in an empty room
They can’t get in, only room for two
If you play your part and I play mine, too
I’ll never take my eyes off you
Tell me all your sweet, sweet little lies
All about the dark places you hide
Я живу картина в моей голове
Цвета взлетают, когда я плаваю с моим телом в моей кровати, да
И мне интересно, умер ли я
Увидел мерцание белого света, чтобы я проснулся в поту; код красный
Сирены гаснут, наверное, то, о чем я мечтал
Думая о дерьме, я никогда не говорил тебе, что имел в виду
Я не могу избавиться от этого, хлороформ, мир и покой
Но ты знаешь, что все, чего я действительно когда-либо хотел, это друг
Скажи мне всю свою сладкую, сладкую маленькую ложь
Все о темных местах, которые ты прячешь
Расскажи мне все свои проблемы, сделай их своими
Скажи мне всю свою сладкую, сладкую маленькую ложь
Интересно, будет ли снова светить солнце
Если я когда-нибудь снова увижу твое лицо
Вы знаете, что я лучше умру, чем прощаюсь
Так скажи мне всю свою сладкую, сладкую маленькую ложь
Ночная фантазия, это когда я снова телепортируюсь
У меня есть запасной ключ, мы можем и пойти и поиграть в вид
(Мы можем пойти и сыграть, притвориться, да)
Мы действительно можем превзойти, нет (Мы действительно можем превзойти, да)
Ты и я в пустой комнате
Они не могут войти, только комната для двоих
Если вы играете свою роль, а я тоже свою
Я никогда не отведу от тебя глаз
Скажи мне всю свою сладкую, сладкую маленькую ложь
Все о темных местах, которые ты прячешь
Tell me all your sweet, sweet little lies
I wonder if the sun will shine again
If I’ll ever see your face again
You know I’d rather die than say goodbye
So tell me all your sweet, sweet little lies
(Sweet, sweet, tell me all your sweet, sweet little lies)
Tell me all your sweet, sweet, oh no
(Sweet, sweet, tell me all your sweet, sweet little lies)
I love the picture in my head
But I know that it’s not real
I live a picture in my head
‘Cause I like how it makes me feel
Tell me all your sweet, sweet little lies
All about the dark places you hide
Tell me all your problems, make them mine
Tell me all your sweet, sweet little lies
I wonder if the sun will shine again
If I’ll ever see your face again
You know I’d rather die than say goodbye
So tell me all your sweet, sweet little lies
(Sweet, sweet, tell me all your sweet, sweet little lies)
Tell me all your sweet, sweet, oh no
(Sweet, sweet, tell me all your sweet, sweet little lies)
Скажи мне всю свою сладкую, сладкую маленькую ложь
Интересно, будет ли снова светить солнце
Если я когда-нибудь снова увижу твое лицо
Вы знаете, что я лучше умру, чем прощаюсь
Так скажи мне всю свою сладкую, сладкую маленькую ложь
(Сладкий, милый, скажи мне всю свою сладкую, сладкую маленькую ложь)
Скажи мне все твои сладкие, сладкие, о нет
(Сладкий, милый, скажи мне всю свою сладкую, сладкую маленькую ложь)
Мне нравится картина в моей голове
Но я знаю, что это не реально
Я живу картина в моей голове
Потому что мне нравится, как это заставляет меня чувствовать
Скажи мне всю свою сладкую, сладкую маленькую ложь
Все о темных местах, которые ты прячешь
Расскажи мне все свои проблемы, сделай их своими
Скажи мне всю свою сладкую, сладкую маленькую ложь
Интересно, будет ли снова светить солнце
Если я когда-нибудь снова увижу твое лицо
Вы знаете, что я лучше умру, чем прощаюсь
Так скажи мне всю свою сладкую, сладкую маленькую ложь
(Сладкий, милый, скажи мне всю свою сладкую, сладкую маленькую ложь)
Скажи мне все твои сладкие, сладкие, о нет
(Сладкий, милый, скажи мне всю свою сладкую, сладкую маленькую ложь)