Burl Ives – A Hundred And Twenty Miles From Nowhere перевод и текст
Текст:
I’m a hundred and twenty miles from nowhere
A hundred and twenty miles from nowhere
I ain’t got to worry and I ain’t got to care
I’m a hundred and twenty miles from nowhere
Перевод:
Я в ста двадцати милях от ниоткуда
В ста двадцати милях от ниоткуда
Мне не нужно беспокоиться, и мне не нужно заботиться
Я в ста двадцати милях от ниоткуда
My ornery woman, she just nag me to death
She didn’t give me time to even catch my breath
So I pulled up stakes and landed way out here
A hundred and twenty miles from nowhere
It sure is great to live way out here
The logs are full of rabbits and the woods full of deer
The cool spring water tastes a lot like beer
A hundred and twenty miles from nowhere
I’m a hundred and twenty miles from nowhere
A hundred twenty and miles from nowhere
I ain’t got to worry and I ain’t got to care
I’m a hundred and twenty miles from nowhere
I left the split-level home with the patio
The bank’s got the Cadillac and Dyna-flow
They’ll reposses it all, ’cause I ain’t there
I’m a hundred and twenty miles from nowhere
Now if the creditors are breathing down your neck
And keeping up with the Joneses is making you a wreck
Just pull up stakes and wander way out here
A hundred and twenty miles from nowhere
I’m a hundred and twenty miles from nowhere
A hundred twenty and miles from nowhere
I ain’t got to worry and I ain’t got to care
I’m a hundred and twenty miles
(A hundred and twenty miles)
A hundred and twenty miles from nowhere
Моя злобная женщина, она просто до смерти ворчала
Она не дала мне время даже перевести дух
Так что я поднял колья и приземлился здесь
В ста двадцати милях от ниоткуда
Конечно, здорово жить здесь
Бревна полны кроликов, а леса полны оленей.
Прохладная родниковая вода очень похожа на пиво
В ста двадцати милях от ниоткуда
Я в ста двадцати милях от ниоткуда
В ста двадцати милях от ниоткуда
Мне не нужно беспокоиться, и мне не нужно заботиться
Я в ста двадцати милях от ниоткуда
Я покинул двухуровневый дом с внутренним двориком
В банке есть Cadillac и Dyna-flow
Они все это перенесут, потому что меня там нет
Я в ста двадцати милях от ниоткуда
Теперь, если кредиторы дышат на шею
И идти в ногу с Joneses делает вас крушение
Просто подтяните ставки и побродите сюда
В ста двадцати милях от ниоткуда
Я в ста двадцати милях от ниоткуда
В ста двадцати милях от ниоткуда
Мне не нужно беспокоиться, и мне не нужно заботиться
Я сто двадцать миль
(Сто двадцать миль)
В ста двадцати милях от ниоткуда