Cake – The Guitar Man перевод и текст
Текст:
Who draws the crowd?
Who plays so loud?
Baby it’s the guitar man
Who’s gonna steal the show
Перевод:
Кто привлекает толпу?
Кто играет так громко?
Детка, это гитарист
Кто собирается украсть шоу
You know baby it’s the guitar man
He can make you love he can make you cry
He will bring you down
He will get you high
Something keeps him going
Miles and miles away
To find another place to play
And night after night who treats you right
Baby it’s the guitar man
Who’s on the radio?
You know baby it’s the guitar man
When he comes to town and you see his face
And you think you might like to take his place
Something keeps him drifting miles and miles away
Searching for the songs to play
Then you listen to the music and you’d like to sing along
And you want to get the meaning out of each and every song
And you find yourself a message and some words to call your own and take ’em home
He can make you love he can get you high
He will bring you down he will make you cry
Something keeps him moving
But no one seems to know
What it is that makes him go
Then the lights begin to flicker and the sound is getting dim
The voice begins to falter and the crowds are getting thin
But he never seems to notice he’s just got to find another place to play
He can make you love he can make you cry
He will bring you down
He will get you high
Something keeps him going
Miles and miles away
To find another place to play
And night after night who treats you right
Baby it’s the guitar man
Who’s on the radio?
You know baby it’s the guitar man
When he comes to town and you see his face
And you think you might like to take his place
Something keeps him drifting miles and miles away
Searching for the songs to play
Then you listen to the music and you’d like to sing along
And you want to get the meaning out of each and every song
And you find yourself a message and some words to call your own and take ’em home
He can make you love he can get you high
He will bring you down he will make you cry
Something keeps him moving
But no one seems to know
What it is that makes him go
Then the lights begin to flicker and the sound is getting dim
The voice begins to falter and the crowds are getting thin
But he never seems to notice he’s just got to find another place to play
Вы знаете, детка, это гитарист
Он может заставить тебя любить, он может заставить тебя плакать
Он тебя сбьет
Он тебя высоко поднимет
Что-то заставляет его двигаться
Мили и мили
Чтобы найти другое место, чтобы играть
И ночь за ночью, кто относится к тебе правильно
Детка, это гитарист
Кто на радио?
Вы знаете, детка, это гитарист
Когда он приходит в город, и вы видите его лицо
И вы думаете, что вы могли бы занять его место
Что-то мешает ему дрейфовать за мили и мили
Поиск песен для воспроизведения
Затем вы слушаете музыку и хотите петь вместе
И вы хотите, чтобы смысл каждой песни
И ты находишь себе сообщение и несколько слов, чтобы позвонить своему и забрать их домой
Он может заставить тебя любить, он может заставить тебя высоко
Он тебя унизит, он заставит тебя плакать
Что-то заставляет его двигаться
Но никто, кажется, не знает
Что это заставляет его идти
Затем огни начинают мерцать, и звук становится тусклым
Голос начинает давать сбои, и толпа истощается
Но он, кажется, никогда не замечает, что он просто должен найти другое место, чтобы играть
Он может заставить тебя любить, он может заставить тебя плакать
Он тебя сбьет
Он тебя высоко поднимет
Что-то заставляет его двигаться
Мили и мили
Чтобы найти другое место, чтобы играть
И ночь за ночью, кто относится к тебе правильно
Детка, это гитарист
Кто на радио?
Вы знаете, детка, это гитарист
Когда он приходит в город, и вы видите его лицо
И вы думаете, что вы могли бы занять его место
Что-то мешает ему дрейфовать за мили и мили
Поиск песен для воспроизведения
Затем вы слушаете музыку и хотите петь вместе
И вы хотите, чтобы смысл каждой песни
И ты находишь себе сообщение и несколько слов, чтобы позвонить своему и забрать их домой
Он может заставить тебя любить, он может заставить тебя высоко
Он тебя унизит, он заставит тебя плакать
Что-то заставляет его двигаться
Но никто, кажется, не знает
Что это заставляет его идти
Затем огни начинают мерцать, и звук становится тусклым
Голос начинает давать сбои, и толпа истощается
Но он, кажется, никогда не замечает, что он просто должен найти другое место, чтобы играть
(Fade away)
(Got to play)
(Fade away)
(Got to play)
(Fade away)
(Исчезают)
(Должен играть)
(Исчезают)
(Должен играть)
(Исчезают)