GLyr

Cam’ron – Movin’ Raw

Исполнители: Cam'ron
обложка песни

Cam’ron – Movin’ Raw перевод и текст

Текст:

I feel like, the streets is hungrier than ever!
I feel like this is necessary! (Uh) Vado you with me?

Vado
I keep my ear to the streets so I can hear what niggas thinkin’ ’bout me

Перевод:

Я чувствую, что улицы голоднее, чем когда-либо!
Я чувствую, что это необходимо! (Э-э) Вадо ты со мной?

Vado
Я прислушиваюсь к улицам, чтобы слышать, что думают ниггеры обо мне

You ain’t gotta ask niggas what they think about me
Leave your party before the toast, like ya’ll could drink without me
Keep a set of twins baddest Tamara Tia Maudie
Berkin’ badge, lookin’ like her purse pregnant
Hottest track in seeing my worst record, no work ethic
No hooks, we just making sure every verse reckless
Whats presented without a way, you hearing first segment
Shoot up’s with niggas from up the block from me
Pick the drop off, damn near stole a whole block from me
Convertible ass niggas, then gave the drop on me
Feelin’ myself in this presidential like Barack on E
Diamond bezel, red face, never under sleeps
Gunner squeeze, no chain, neck a hundred beads
Send my dogs at you, had you cast, running trees
Coke or weed, you could eat here, just no pumpin’ D

Winter, Summer, Spring, Fall
24 we be movin’ rawwwww
Lennox, 7th, 8th of the Broad
Wayward way, we move it all

Cam’ron
Chloe, Louie, Fendi for Cindy
Don’t be salty brother (why you mad?)
Lori different story, Maury, multi-colors
Move sour D, hourly, 100 gram is our fee
Push flower, but stay powder free
24 hours, Jack Bauer, lack pop black top

Вы не должны спрашивать нигеров, что они думают обо мне
Оставь свою вечеринку перед тостом, как ты можешь пить без меня
Держите набор близнецов круче Тамары Тиа Моди
Berkin ‘значок, похож на ее беременную сумочку
Самый крутой трек в моей худшей записи, без трудовой этики
Никаких крючков, мы просто следим за тем, чтобы каждый стих был безрассудным
То, что представлено без способа, вы слышите первый сегмент
Стреляй с нигерами из квартала от меня
Отбрось, черт побери, украл у меня целый квартал
Конвертируемая задница ниггеров, потом дала на меня
Чувствую себя в этом президентском, как Барак на E
Бриллиантовый ободок, красное лицо, никогда не спит
Стрелок выжимай, без цепочки, горловина сто бус
Посылайте моих собак на вас, если бы вы бросили, бегали деревья
Кока-колу или травку, вы могли бы съесть здесь, только не качая

Зима, лето, весна, осень
24 мы будем двигаться
Леннокс, 7-й, 8-й из Брод
Дорогой путь, мы двигаем все это

Cam’ron
Хлоя, Луи, Фенди для Синди
Не будь соленым братом (почему ты злишься?)
Лори, другая история, Мори, многоцветная
Move кислый D, ежечасно, 100 грамм наша плата
Толкай цветок, но оставайся без пудры
24 часа, Джек Бауэр, не хватает поп-чёрного топа

Black power, spray ’em up, fast shower
And might I tell, my clientele is buying well
Wanna say gracias to Raphael, might as well
Cause y’all copy cats, 10-4 copy that
Wanna pull me in? Well you got me back, cocked the Mack
Popped his hat, quarter mill I lost it but I got it back
Flipped it quick, tripled it
How hot is that, how hot is that?
It’s like I’m scoring, you give me I’ll make a lot of points
These ain’t Adidas, these the D&G soccer joints
They got four stripes, me, I got 5 baby
G14, 1 Ounce, 580

2x
Winter, Summer, Spring, Fall
24 we be movin’ rawwwww
Lennox, 7th, 8th of the Broad
Wayward, way we move it all

Vado
Yo, find ’em leanin’ at the bar, 50 shots of liqueur
Guess who the hotter nigga (Vado!)
You aggy, should be happy I got a lot of niggas
Mescata niggas, that’s why I designed Prada niggas
Bout it niggas, just squeeze, don’t think about it niggas
Kavali zippers, guap flippers, work the route
Show you how to drop pounds off without workin’ out
I’m who you heard about, just off of word of mouth
Thanksgiving, find ’em in the fox, handing turkeys out

Cam’ron
Man, I see why they hatin’, or try my patience
Cause my earrings are lookin’ like some diamond datin’s
Truck sirens and the lights send the wire out
Hoes in the crib bitch, welcome to the fire house!
What you’a crying about? My entire route.. (what else?)
Well my entire ’bout to be there and requires clout
Fuck it, try ’em out, come up short, lie ’em out
Hitman, fly ’em out, this is what fly’s about.

Winter, Summer, Spring, Fall
24 we be movin’ rawwwww
Lennox, 7th, 8th of the Broad
Wayward, way we move it all
Winter (Yep), Summer (Word), Spring (I know), Fall (Damn)
24 we be movin’ rawwwww
Lennox (yes), 7th (huh?!), 8th of the Broad (Harlem!)
Wayward, way we move it all

Черная сила, брызги, быстрый душ
И могу я сказать, что моя клиентура хорошо покупает
Хочешь сказать, милости Рафаэлю
Потому что вы все копируете кошек, 10-4 копируете это
Хочешь втянуть меня? Ну, вы вернули меня, взвели Мак
Сунул шляпу, четверть мельницы Я потерял, но вернул
Быстро перевернул, утроил
Как горячо, как горячо?
Это как я забиваю, вы даете мне, я сделаю много очков
Это не Adidas, это футбольные клубы D & G
Они получили четыре полосы, я, я получил 5 детей
G14, 1 унция, 580

2x
Зима, лето, весна, осень
24 мы будем двигаться
Леннокс, 7-й, 8-й из Брод
Wayward, как мы все это перемещаем

Vado
Эй, найди их в баре, 50 порций ликера
Угадай, кто горячее ниггер (Vado!)
Вы агги, должны быть счастливы, я получил много нигеров
Mescata Niggas, поэтому я разработал Prada Niggas
О, ниггеры, просто сожми, не думай об этом, ниггеры
Кавалийские молнии, гвап-ласты, работа по маршруту
Покажу, как сбросить килограммы без тренировок
Я тот, о ком ты слышал, просто из уст в уста
День благодарения, найди их в лисе, раздай индейку

Cam’ron
Человек, я понимаю, почему они ненавидят, или испытайте мое терпение
Потому что мои серьги выглядят как бриллиантовые серьги
Сирены грузовиков и огни посылают провод
Мотыги в кроватке сука, добро пожаловать в пожарный дом!
О чем ты плачешь? Весь мой маршрут .. (что еще?)
Ну, весь мой бой, чтобы быть там и требует влияния
Пошел на хуй, попробуй их, подойди коротко, ляг их
Hitman, вылетай, это то, что летит.

Зима, лето, весна, осень
24 мы будем двигаться
Леннокс, 7-й, 8-й из Брод
Wayward, как мы все это перемещаем
Зима (да), лето (слово), весна (я знаю), осень (черт)
24 мы будем двигаться
Леннокс (да), 7-й (да ?!), 8-й из Широких (Гарлем!)
Wayward, как мы все это перемещаем