Carly Simon – Memorial Day перевод и текст
Текст:
It should have been so soft, this morning as we left
But the valley was infected, by a different kind of beauty
And the Indians they knew, it was a devil’s sanctuary.
Out of this unholy dawn, a car came stirring up the sand
Перевод:
Это должно было быть таким мягким, сегодня утром, когда мы уходили
Но долина была заражена другой красотой
И индейцы, которых они знали, это было святилище дьявола.
Из этого нечестивого рассвета машина зашла в песок
Held up the limousine that brought me
All this way today. And I didn’t need to turn around
So strong was the message, and the man who planned her life
Commanded all that followed: Well they bellowed, and they hollered
And they threw each other down, down in this valley
This cruel and lovely valley, Oh it should have been an alley
In some low down part of town
As the lights came up, there was no sun
And brandy splattered all over the ground
As this woman with her head held high
Yelled love and why oh why, you’re killing me oh follow me-
As I watched safe and clean, from the frosted windows of that limousine
Well they bellowed and they hollered, and they threw each other down
Down in this valley, this cruel and lovely valley
Oh it should have been an alley, in some low down part of town
Before he’d been so funny, imagining the best:
That he’d escaper recrimination, for abandoning the nest
He’d been joking and stoned, while he was entertaining me
But then turned and was stunned, by her panic and her misery
And I was in the get-away car
Giving him a chance, to get away
Get away, get away
And how the valley smoked, as he crossed Route 25
With his cymbals and his shattered crown, leaving all alone
His eyes fixed on the ground. And he didn’t even turn around
Поднял лимузин, который привел меня
Все так сегодня. И мне не нужно было оборачиваться
Так сильна была весть, и человек, который планировал ее жизнь
Приказал все, что последовало: хорошо они ревели, и они кричали
И они бросили друг друга вниз, в этой долине
Эта жестокая и прекрасная долина, О, это должна была быть аллея
В какой-то низкой части города
Когда загорелся свет, солнца не было
И бренди разлетелся по земле
Как эта женщина с высоко поднятой головой
Кричала любовь и почему ты убиваешь меня?
Пока я смотрел в целости и сохранности, из замерзших окон этого лимузина
Ну, они взревели, и они кричали, и они бросили друг друга
Вниз в этой долине, этой жестокой и прекрасной долине
О, это должен был быть переулок, в какой-то низкой части города
До того, как он стал таким забавным, представлял себе лучшее:
Что он избежит обвинения за то, что оставил гнездо
Он шутил и был побит камнями, пока развлекал меня
Но затем повернулся и был ошеломлен ее паникой и ее страданиями
И я был в машине на вынос
Давая ему шанс уйти
Уйди, уйди
И как долина закурила, когда он пересек шоссе 25
С его тарелками и его разбитой короной, оставив в покое
Его глаза устремлены на землю. И он даже не обернулся
And was swallowed.
Well they bellowed and they hollered, and they threw each other down
Down in this valley, this cruel and lovely valley
Well it should have been an alley, In some low down part of town
И был проглочен.
Ну, они взревели, и они кричали, и они бросили друг друга
Вниз в этой долине, этой жестокой и прекрасной долине
Ну, это должен был быть переулок, В какой-то низкой части города