Carly Simon – The Show Must Go On перевод и текст
Текст:
Some folks like to stay at home
Some folks like to be alone
So when they finally come out of their nest
I’ve got to turn it on
Перевод:
Некоторым людям нравится оставаться дома
Некоторым людям нравится быть одному
Поэтому, когда они, наконец, вышли из своего гнезда
Я должен включить его
The street may be slick with ice
And I’m sick with butterflies
And some other girl may be the talk of the town
I could lose my voice
Or I could split my gown
But when I’m in the spotlight
It’s got to be a hot night
Even when I’m feeling down
The show must go on
The show must go on
The show must go on
The show must go on
I’ve won some and I have lost
But what I enjoy the most
Is never knowing how the evening will end
Will I be the joke or the comedienne
And when I’m in the spotlight
It’s got to be a hot night
Even when I’m shivering cold
The show must go on
The show must go on
The show must go on
The show must go on
Repeat to end.
Background answers:
Улица может быть скользкой ото льда
А меня тошнит от бабочек
И какая-то другая девушка может быть разговором о городе
Я могу потерять голос
Или я мог бы разделить свое платье
Но когда я в центре внимания
Должна быть жаркая ночь
Даже когда я чувствую себя подавленным
Шоу должно продолжаться
Шоу должно продолжаться
Шоу должно продолжаться
Шоу должно продолжаться
Я выиграл и проиграл
Но что мне нравится больше всего
Никогда не знает, как закончится вечер
Буду ли я шутить или комедийный актер?
И когда я в центре внимания
Должна быть жаркая ночь
Даже когда я дрожу от холода
Шоу должно продолжаться
Шоу должно продолжаться
Шоу должно продолжаться
Шоу должно продолжаться
Повторить до конца. span>
Фоновые ответы: span>
Your contact lens goes down the drain
When your agent goes insane
When you can hardly stay awake
You’d rather stay at home and bake
When you’ve got a tummy-ache
To an audience of one
And you think he’s got a gun
When laughing isn’t any fun
You want to watch the end of «Cheers»
Your mother is a lunatic
You think you’ve left the oven on
You find out there’s no Santa Claus
You’re doggy can’t remember you
You want to move up to Vermont
You just ran out of underwear
Your prescription won’t renew
You just ran into your ex
The handyman was very rude
Your landlord just evicted you
It’s cosy by the fireplace
You really have to blow your nose
It must, it must, it must go on
Arnold says it must go on
Ваша контактная линза выходит из строя
Когда ваш агент сходит с ума
Когда вы вряд ли можете не спать
Вы бы предпочли остаться дома и испечь
Когда у тебя болит животик
Для аудитории одного
И вы думаете, у него есть пистолет
Когда смеяться не весело
Вы хотите посмотреть конец “Ура”
Твоя мать сумасшедшая
Вы думаете, что оставили печь
Вы узнаете, что там нет Деда Мороза
Ты собачка не могу вспомнить тебя
Вы хотите переехать в Вермонт
Вы только что закончили нижнее белье
Ваш рецепт не будет продлен
Вы только что столкнулись с вашим бывшим
Разнорабочий был очень грубым
Ваш хозяин только что выселил вас
У камина уютно
Вы действительно должны сморкаться
Это должно, это должно продолжаться
Арнольд говорит, что это должно продолжаться