Caroline Polachek – Izzit True What They Tell Me перевод и текст
Текст:
The second you offered me a ride
I couldn’t get the thought out of my mind
Promises open when they’re pried
Up with the vapor of a week of sighs
Перевод:
Второй вы предложили мне прокатиться
Я не мог выбросить из головы эту мысль
Обещания открываются, когда они разжалованы
С парой недели вздохов
And as a nestling on the bough
The fool is the martyr of the now»
Izzit true what they tell me?
Izzit true what they tell me?
Izzit true what they tell me?
Izzit true what they tell me?
Inviting you in a second time
How your possessions were lighter than mine
And how we talked all through the night
As if I’d have known you all of my life
Touching your finger to my eye
How you prove the card was right
That said you’d be all I have in sight
Izzit true what they tell me?
Izzit true what they tell me?
Izzit true what they tell me?
Izzit true what they tell me?
Ay, is the lesson cast asunder
Oh, and you can’t even know
What kind of lack that you’re leaving
Ay, want a rented bed of sorrow
Go to hell I adore you
Ay, ever-righteous call of thunder
Oh, I don’t know what to call it
But I know that you feel it
И как птенец на ветке
Дурак мученик ”
Иззит правда, что они мне говорят?
Иззит правда, что они мне говорят?
Иззит правда, что они мне говорят?
Иззит правда, что они мне говорят?
Приглашаю вас во второй раз
Как ваши вещи были легче, чем мои
И как мы говорили всю ночь
Как будто я знал бы тебя всю свою жизнь
Касаясь пальцем моего глаза
Как вы докажете, что карта была правильной
Тем не менее, вы будете все, что я имею в виду
Иззит правда, что они мне говорят?
Иззит правда, что они мне говорят?
Иззит правда, что они мне говорят?
Иззит правда, что они мне говорят?
Да, урок разбит на части
О, и ты даже не можешь знать
Какой недостаток ты оставляешь
Ай, хочу арендовать кровать скорби
Иди к черту, я тебя обожаю
Да, вечно праведный зов грома
О, я не знаю, как это назвать
Но я знаю, что ты это чувствуешь
With no regrets…
Now I receive you on the day
I hide and seek you on the hour
(In time)
In odysseys of no and yes
Even now, as a witness…
And even now…
Am I a finch, am I the cage
O either way I couldn’t care
If you could see inside my head
Where every clock is stopped by you
Like in some silent threat
Like I’m the one that should be careful
Though it never could’ve happened without you
No it never could have happened without you…
Budding interrupted
In glory of their matching
Winding up the rope
Together and alone
Tell me a story
Leaving out the ending
I don’t want to know
Whose heart was made to roam
Izzit true what they tell me?
Izzit true what they tell me?
Izzit true what they tell me?
Izzit true what they tell me?
Без сожалений …
Теперь я принимаю тебя в тот день
Я прячусь и ищу тебя в час
(Во время)
В одиссеях нет и да
Даже сейчас, как свидетель …
И даже сейчас …
Я зяблик, я клетка?
В любом случае, мне было все равно
Если бы ты мог видеть в моей голове
Где все часы остановлены вами
Как в какой-то тихой угрозе
Как будто я тот, кто должен быть осторожным
Хотя это никогда бы не случилось без тебя
Нет, это никогда не могло бы произойти без тебя …
Отпочкование прервано
Во славу их соответствия
Заворачивать веревку
Вместе и один
Расскажи мне историю
Оставляя конец
Я не хочу знать
Чье сердце было бродить
Иззит правда, что они мне говорят?
Иззит правда, что они мне говорят?
Иззит правда, что они мне говорят?
Иззит правда, что они мне говорят?